nemško » poljski

Prevodi za „trennen“ v slovarju nemško » poljski (Skoči na poljsko » nemški)

I . trẹnnen [ˈtrɛnən] GLAG. preh. glag.

2. trennen (unterscheiden):

trennen Dinge, Begriffe

4. trennen LINGV.:

trennen Wort
trennen Begriffe
trennen Silben

6. trennen KEM. (zerlegen):

trennen
rozkładać [dov. obl. rozłożyć]

II . trẹnnen [ˈtrɛnən] GLAG. nepreh. glag.

1. trennen (unterscheiden):

trennen

III . trẹnnen [ˈtrɛnən] GLAG. povr. glag.

1. trennen (auseinander gehen):

trennen
rozchodzić [dov. obl. rozejść] się

2. trennen (die Beziehung lösen):

trennen

3. trennen (weggeben):

glej tudi getrennt

I . getrẹnnt [gə​ˈtrɛnt] PRID.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Die Rundfunkanstalten trennten schon wenig später den Kontrollraum vom Aufnahmeraum ab.
de.wikipedia.org
Im Jahre 1746 wurde dann der Triumphbogen entfernt, der das Chor vom Schiff trennt.
de.wikipedia.org
Es fällt ihm immer schwerer, seine Arbeit von seinem Privatleben zu trennen.
de.wikipedia.org
Nach ihrer Niederlassung trennten sich die Baule in verschiedene Untergruppen.
de.wikipedia.org
Dies bedeutet, dass auch die Landarbeiter (die Produzenten) von ihren Produktionsmitteln getrennt sind und eine freie Konkurrenz sowie Übertragbarkeit der Kapitale vorherrscht.
de.wikipedia.org
Trotz großen Erfolgs trennten sie sich im Jahr 2000.
de.wikipedia.org
Am Ende trennten nur zwei Hundertstelsekunden die vier Erstplatzierten.
de.wikipedia.org
Nach 1808 wurde es vom Gutsbesitz getrennt abverkauft.
de.wikipedia.org
Die Eltern trennten sich, als ihre Tochter noch sehr jung war.
de.wikipedia.org
Im Wachsfigurenkabinett werden sie jedoch getrennt in die Räume gestoßen.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"trennen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski