nemško » poljski

I . verle̱gen1 PRID. PRID.

II . verle̱gen1 PRID. PRISL.

verlegen dastehen, sagen, sehen:

verlegen
verlegen zu Boden sehen

I . verle̱gen*2 GLAG. preh. glag.

1. verlegen (an falsche Stelle):

verlegen Schlüssel

2. verlegen (örtlich):

verlegen Behörde, Wohnsitz
przenosić [dov. obl. przenieść]
verlegen Truppen

4. verlegen (legen):

verlegen Parkett, Fliesen, Kabel
kłaść [dov. obl. położyć]

5. verlegen (herausgeben):

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Der alte Konfirmandensaal wurde entfernt und die Orgel, die sich bis dahin über dem Konfirmandensaal befand, wurde auf die Westempore verlegt.
de.wikipedia.org
Es wurden 130 m Rohrheizkörper unter dem Gestühl der Frauen und Männer verlegt, ferner 30 m Flachheizkörper für die Kinderbänke im Chor.
de.wikipedia.org
Das Programm der Festveranstaltung wurde kurzfristig geändert und die Orgelveranstaltungen in die Musikhochschule verlegt.
de.wikipedia.org
1938 musste hierzu auch das Gefängnis, dessen Insassen beim Bau des Flughafens die Fläche für die Start- und Landebahn geräumt hatten, verlegt werden.
de.wikipedia.org
Der Friedhof wurde abgebrochen und an den damaligen Ortsrand verlegt, wobei historisch wertvolle Grabsteine dorthin verbracht wurden.
de.wikipedia.org
Dabei verlegte man den Eingang der Kirche in die Westmauer und vermauerte die Portale im Norden und Süden.
de.wikipedia.org
Der Dorfplatz sollte dafür verlegt werden; die Gemeinde stimmte zu.
de.wikipedia.org
Dabei ist vorgesehen, die Bahnsteige Richtung Südosten zu verlegen.
de.wikipedia.org
So verlegte er sich auf Drehbucharbeit und Regie.
de.wikipedia.org
Bis 1828 als Filialkirche und dann wurde der Pfarrsitz nach dort verlegt.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"verlegen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski