Alemão » Português

Traduções para „Durchsicht“ no dicionário Alemão » Português (Salte para Português » Alemão)

Durchsicht SUBST f kein pl

Durchsicht
Durchsicht
Durchsicht (Prüfung)
exame m
bei genauer Durchsicht

Exemplos de frases com Durchsicht

bei genauer Durchsicht

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Dabei wird eines der Blätter vor dem Verkleben mit dem Motiv bedruckt (später innen liegend), das dann in der Durchsicht wie ein Schattenwasserzeichen erscheint.
de.wikipedia.org
2 StPO als Rechtsbehelf bis dahin schon entsprechend anwendbar, weil die Durchsicht der Papiere Teil der Durchsuchung ist.
de.wikipedia.org
So verläuft die Matenastraße im Tunnel für ihre Länge sehr kurvenreich, die Durchsicht von einem Portal zum anderen ist nicht möglich.
de.wikipedia.org
Nach Durchsicht der Akten werde entschieden, ob ein begründeter Verdacht der „Gefährdung durch ansteckende Krankheiten“ vorliegt.
de.wikipedia.org
S unterschrieb die Steuererklärung ganz ohne Durchsicht, da er seinem Steuerberater vollkommen vertraute.
de.wikipedia.org
Viele Teile an modernen Fahrrädern unterliegen heute weit größerem Verschleiß als vor wenigen Jahrzehnten, was eine regelmäßige Durchsicht wie bei Pkw oder Motorrad erfordert.
de.wikipedia.org
Die darin enthaltenen Angaben sind dem Schuldner vorzulesen oder zur Durchsicht auf einem Bildschirm wiederzugeben.
de.wikipedia.org
Als Antwort erhielt sie eine umfangreiche Literatursammlung, die sie der bischöflichen Kanzlei zur Durchsicht weiterleitete.
de.wikipedia.org
Die Durchsicht des Familienarchivs verschaffte ihm einen Überblick über Immobilien und Finanzen.
de.wikipedia.org
Alle wissenschaftlichen Forschungsartikel werden nach einer ersten Durchsicht durch das Redaktionsteam einer externen Begutachtung im Doppelblindverfahren unterzogen.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Durchsicht" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português