Alemão » Português

Träger1 <-s, -> SUBST m

1. Träger ARQUIT:

Träger
viga f
Träger

2. Träger (an Kleidung):

Träger
alça f

3. Träger (Institution):

Träger

Träger2(in) <-s, - [oder -innen]> SUBST m(f)

1. Träger (Gepäckträger, Lastenträger):

Träger(in)
carregador(a) m (f)

2. Träger (Preisträger):

Träger(in)

träge ADJ

2. träge FÍS:

Trage <-n> [ˈtra:gə] SUBST f

Trage → Tragbahre

Veja também: Tragbahre

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Das Auslöseverhalten dieser Bewegungsmelder ist träger als bei normalen Bewegungsmeldern und der untere Erfassungsbereich ist etwas unempfindlicher.
de.wikipedia.org
Traditionelle Motive geben nicht nur den Geschmack der Weberin wieder, sie spiegeln auch Eigenschaften des Trägers wider.
de.wikipedia.org
Die Skalps zeigten, dass der Träger ein erfahrener Krieger war, der schon Feinde getötet hat.
de.wikipedia.org
So ist die Verkettung zweier zyklischer Permutationen kommutativ, wenn diese disjunkte Träger besitzen.
de.wikipedia.org
Im Vorschulbereich bieten die beiden christlichen Träger jeweils eine Kita an.
de.wikipedia.org
In Metallen entstehen freie Träger mit der Ladung durch Ionisationen im Metallgitter.
de.wikipedia.org
Als Rüstung bezeichnet man eine historische Schutzbekleidung, die ihren Träger in erster Linie vor Waffeneinwirkung und gegen Verwundung schützen soll.
de.wikipedia.org
Zusätzlich können auch die Vitalparameter des Trägers der Kleidung erfasst werden.
de.wikipedia.org
Träger der öffentlichen Finanzwirtschaft sind alle Institutionen oder öffentlichen Einrichtungen, die eine eigene oder eine abgeleitete Finanzhoheit besitzen.
de.wikipedia.org
Träger dieser deutsch-vietnamesischen Begegnungsschule ist die in Paderborn ansässige Stiftung Bildung & Handwerk mit 250 nationalen und internationalen Bildungsstandorten.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Träger" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português