Alemão » Português

Traduções para „auseinanderhalten“ no dicionário Alemão » Português (Salte para Português » Alemão)

auseinander|halten VERBO trans

auseinanderhalten irr:

auseinanderhalten

Exemplos de frases com auseinanderhalten

etw auseinanderhalten
separar a. c.

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Wenn er sie auseinanderhalten könnte, so hätte er ein Wissen über das Nichtwissensstück; dann aber wäre dieses kein solches, sondern ein Wissensinhalt.
de.wikipedia.org
Im modernen Tagebau lassen sich drei Erztypen auseinanderhalten, die sich durch ihren Silbergehalt unterscheiden.
de.wikipedia.org
Im Laufe der Stammesgeschichte hatten sich ungenießbare Schmetterlinge eine gemeinsame Warntracht zugelegt, so dass die Fressfeinde sie nicht mehr auseinanderhalten konnten.
de.wikipedia.org
Je nach Autor werden zwischen zwei und sieben Unterarten des Blindmaulwurfs auseinandergehalten.
de.wikipedia.org
Seither lassen sich diese Richtungen immer schwerer auseinanderhalten; elektronische Musik etablierte sich bald als Oberbegriff, daher entstand der abgrenzende, aber noch kontroverse Begriff elektroakustische Musik.
de.wikipedia.org
Zunächst lässt sich das Personal im Vorspiel ziemlich mühelos auseinanderhalten.
de.wikipedia.org
Um die Mainzelmännchen, von denen jedes einen eigenen Charakter darstellt, auseinanderhalten zu können, bekamen sie auch Namen, und zwar nach dem Alphabet.
de.wikipedia.org
Anhand des Uringeruchs, der verschiedene Pheromone enthält, können sie die einzelnen Phasen der Brunft auseinanderhalten.
de.wikipedia.org
Die Geschlechter kann man einfach anhand der Färbung der Fettflosse auseinanderhalten.
de.wikipedia.org
Beide Arten lassen sich sehr gut anhand von äußerlichen, weniger gut anhand von Schädelmerkmalen auseinanderhalten, darüber hinaus auch an der Bevorzugung unterschiedlicher Habitate.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"auseinanderhalten" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português