Alemão » Português

I . gleich [glaɪç] ADJ

2. gleich (gleichgültig):

gleich
es ist mir gleich, (ob ...)
es ist mir gleich, (ob ...)
tanto me faz, (se...)

II . gleich [glaɪç] ADV

1. gleich:

gleich (sofort)
gleich (demnächst)
logo (a seguir)
ich komme gleich
bis gleich!

2. gleich (ebenso):

gleich
gleich hoch/alt
gleich viel
gleich groß
es bleibt sich gleich, ob ...

I . gleichen <gleicht, glich, geglichen> [ˈglaɪçən] VERBO intr

II . gleichen <gleicht, glich, geglichen> [ˈglaɪçən] VERBO reflex

gleichen sich gleichen:

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Im gleichen Jahr stellte er in vier verschiedenen Disziplinen Weltrekorde auf.
de.wikipedia.org
An gleicher Stelle hatte vorher ein barockes Kirchengebäude gestanden.
de.wikipedia.org
Ihre Leitbündel sind konzentrisch, alle drei sind ungefähr gleich dick.
de.wikipedia.org
Der Motor leistete bei gleichem Hubraum nun 112 bhp (84 kW).
de.wikipedia.org
Am gleichen Tag wurde die Linie 77 über den Stannebeinplatz hinaus bis Fliederhof verlängert.
de.wikipedia.org
Der vordere und hintere Schließmuskel sind annähernd gleich groß (isomyar).
de.wikipedia.org
Bei Spiel 77 und/oder Super 6 waren es im gleichen Zeitraum 21 % der Bevölkerung.
de.wikipedia.org
Antrieb und Aussehen des Wagens allerdings blieben ebenso gleich, wie das Angebot an Karosserieversionen.
de.wikipedia.org
Dahinter folgen zwei gleich aussehende Göttinnen, die über einem Doppelkopfadler mit ausgebreiteten Schwingen stehen.
de.wikipedia.org
Im gleichen Jahr errang er mit der französischen U-19-Nationalmannschaft die Europameisterschaft.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"gleich" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português