Alemão » Português

Traduções para „nachgeben“ no dicionário Alemão » Português (Salte para Português » Alemão)

nach|geben VERBO intr irr

1. nachgeben (zustimmen):

nachgeben

2. nachgeben:

nachgeben (Holz)
nachgeben (Stoff)

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Der König selbst zeigte sich nicht dazu bereit, den Forderungen der Menge nachzugeben.
de.wikipedia.org
Sicherheitsauflagen, die unter erhöhter Belastung nach unten hin nachgeben, sorgen heute für eine deutlich reduzierte Unfallgefahr für Pferd und Reiter.
de.wikipedia.org
Er war entschieden der Auffassung, dass die Regierung eine feste und entschlossene Haltung einnehmen müsse und selbst in kleinen Dingen nicht nachgeben dürfe.
de.wikipedia.org
Eine echte Druckkündigung liegt vor, wenn keine objektive Rechtfertigung der Drohung besteht, der Arbeitgeber aber auf Grund der angedrohten Nachteile dem Druck nachgibt.
de.wikipedia.org
Sie sehen ihn als ihr gegebenes Schicksal an, dem nachgegeben werden muss, um etwas Neues zu schaffen.
de.wikipedia.org
Die Labourregierung wollte öffentlich keiner Forderung nachgeben und bezeichnete den Vorgang, als erpresserisch.
de.wikipedia.org
Der Prinz akzeptierte das unbefriedigende Ergebnis, aber er bemerkte, dass dies das letzte Mal sei, dass er unter Druck nachgeben würde.
de.wikipedia.org
Vor allem bei Absprung und Landung auf dem Trampolin entsteht dier Darstellung nach keine hohe Belastung, da die Federsysteme gut nachgeben.
de.wikipedia.org
Den Forderungen der Kohlentransporteure nach besserer Bezahlung wurde nachgegeben, damit es im Bergwerk nicht zu Arbeitshemmnissen kam.
de.wikipedia.org
Ohne Unterstützung durch die Franzosen musste der Papst letztlich nachgeben.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"nachgeben" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português