Alemão » Português

still [ʃtɪl] ADJ

1. still:

still (lautlos)
still (Ort)
still (Ort)
still (Ort)
sei still!
sei still!
still und heimlich
still und heimlich

2. still (unbewegt):

still

3. still (Mensch):

still

stillen [ˈʃtɪlən] VERBO trans

1. stillen (Säugling):

2. stillen (Hunger, Durst, Sehnsucht):

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Hier bildet das dämmrig stille Zimmer einen Kontrast mit einer zu ahnenden lärmenden Straßenszene.
de.wikipedia.org
Das Mienenspiel bleibt fast immer still und konzentriert.
de.wikipedia.org
Seitdem war es aber still geworden um diese besondere Rechtskonstruktion des sozial gebundenen Eigentums.
de.wikipedia.org
Danach wurde es einige Jahre still um die Band.
de.wikipedia.org
In einem anderen Kontext wird kulturelle Aneignung als stiller Protest gegen eine Übermacht angesehen.
de.wikipedia.org
Die Titel lauten: Der in aller Still abziehende Student und Der desperate Student.
de.wikipedia.org
Bei den Wahlen verlor die Partei ihre beiden Sitze, wonach es schließlich immer stiller um sie wurde.
de.wikipedia.org
Die erste Ziffer eines Zahlenpaares gibt die Anzahl der veränderten Aminosäuren (missense-Mutationen), die zweite die Anzahl der stillen Mutationen an.
de.wikipedia.org
Kinder unter 13 Jahren sind üblicherweise ausschließliche „stille Genträger“.
de.wikipedia.org
Zu dieser Zeit hatte die Neuhütte fast 500 Arbeitnehmer, die Produktion stand aber so gut wie still.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"still" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português