nemško » slovenski

Prevodi za „nahekommen“ v slovarju nemško » slovenski (Skoči na slovensko » nemški)

nahe|kommen

nahekommen neprav. GLAG. nepreh. glag. +sein → kommen 2.:

glej tudi kommen

kommen <kommt, kam, gekommen> [ˈkɔmən] GLAG. nepreh. glag. +sein

1. kommen:

prihajati [dov. obl. priti]
iti
vračati se [dov. obl. vrniti se ]iz +rod.
wie komme ich nach ...?
kako pridem v/do ...?
du kommst mir gerade recht! pog. fig.
kar bo, pa bo
so weit kommt es noch pog. fig.
wie komme ich zu der Ehre? iron.
kako si prišel na to? pog.
nun komm schon! pog.

4. kommen (stammen):

kommen aus +daj.
izvirati iz +rod.

5. kommen (durchqueren):

kommen durch +tož.

6. kommen (entfallen):

kommen auf +tož.

7. kommen (in Erscheinung treten):

pojavljati se [dov. obl. pojaviti se]

9. kommen (hingehören):

10. kommen (anfangen):

11. kommen (Orgasmus haben):

kommen pog.
prihajati [dov. obl. priti]

Primeri uporabe besede nahekommen

jmdm/etw nahekommen

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Daraufhin rief die Polizei jeden Schwarzen zum Polizeirevier, der der Personenbeschreibung der jungen Frau nahekam.
de.wikipedia.org
Die Ausführung erfolgte unter Verwendung von Mosaiken und der Gestaltung von eindrucksvollen Säulengängen und Atrien, die dem antiken Vorbild wahrlich sehr nahekommen.
de.wikipedia.org
Durch Pflanzenzüchtung sind in den letzten Jahren neue zweizeilige Winterbraugerstensorten entstanden, die der Qualität von Sommerbraugerstensorten schon sehr nahekommen.
de.wikipedia.org
Sie wird sehr häufig in gleicher Größe neben ihrem Gemahl abgebildet, was einer weitgehenden Gleichstellung ihrer Person mit dem König nahekommt.
de.wikipedia.org
Im Gegensatz dazu neige man im Englischen dazu, in solchen Fällen ein anderes Wort zu verwenden, das diesem in der Bedeutung jedoch nur nahekomme.
de.wikipedia.org
Damit wird eine Seilanordnung erreicht, die der üblichen einigermaßen nahekommt.
de.wikipedia.org
Menschen erreichen die Tiere sprachlich am besten, wenn sie gewisse Töne und Geräusche hervorbringen, die den Tierlauten nahekommen.
de.wikipedia.org
Bevorzugt Vergütungsstähle erreichen Härtewerte, die konventionellem Härten nahekommen.
de.wikipedia.org
Diese wurden in grün, gelb und braun gehalten, was in der Wirkung natürlichem Licht recht nahekommt.
de.wikipedia.org
Menschen, Gegenstände oder Lebensmittel, die ihm nahekamen, sollen auf Gefahren (Waffen, Gifte, Sprengstoffe etc.) überprüft worden sein.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"nahekommen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina