slovensko » nemški

si ZAIM. mfn

si se:

si (jaz)
mir
si (ti)
dir
si (on, ona, ono)
si (midva, medve, mi, me)
uns
si (vidva, vedve, vi, ve)
si (onadva, onidve, oni, one, ona)
umiti si zobe

glej tudi sêbi

domíšlja|ti si <-m; domišljal> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

dŕzn|iti si <-em; drznil> dov. obl. GLAG. povr. glag.

izmísli|ti si <-m; izmislil> GLAG.

izmisliti si dov. obl. od izmišljati si:

glej tudi izmíšljati si

izmíšlja|ti si <-m; izmišljal> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

izmíšlja|ti si <-m; izmišljal> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

izmišlj|eváti si <izmišljújem; izmišljevàl> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

izmišljevati si → izmišljati si:

glej tudi izmíšljati si

izmíšlja|ti si <-m; izmišljal> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

ogléda|ti si <-m; ogledal> GLAG.

ogledati si dov. obl. od ogledovati si:

glej tudi ogledováti si

omísli|ti si <-m; omislil> GLAG. povr. glag.

opomô|či si <opomórem; opomógel> dov. obl. GLAG. povr. glag.

predѓzn|iti si <-em; predrznil > dov. obl. GLAG. povr. glag.

priborí|ti si <-m; pribóril> dov. obl. GLAG. povr. glag.

prilastí|ti si <-m; prilástil> GLAG.

prilastiti si dov. obl. od prilaščati si:

glej tudi priláščati si

prilášča|ti si <-m; prilaščal> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

prilášča|ti si <-m; prilaščal> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

prisvája|ti si <-m; prisvajal> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

prisvojí|ti si <-m; prisvójil> GLAG.

prisvojiti si dov. obl. od prisvajati si:

glej tudi prisvájati si

prisvája|ti si <-m; prisvajal> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

ubô|sti si <-dem; ubodel> dov. obl. GLAG. povr. glag. sleng

1. ubosti si (dobiti):

ubosti si

umísli|ti si <-m; umislil> GLAG.

umisliti si dov. obl. od umišljati si:

glej tudi umíšljati si

umíšlja|ti si <-m; umišljal> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

umíšlja|ti si <-m; umišljal> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina