nachgeben u rečniku PONS

nachgeben Primeri iz rečnika PONS (ručno uređeno)

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Erst nach einem Brand war dieser so mürbe, dass er den Panzern nachgab.
de.wikipedia.org
Es habe nachgegeben, nachdem es aufgehört habe, jene Leistungen zu erbringen, zu denen es einst in der Lage war.
de.wikipedia.org
Die Labourregierung wollte öffentlich keiner Forderung nachgeben und bezeichnete den Vorgang, als erpresserisch.
de.wikipedia.org
Den Forderungen der Kohlentransporteure nach besserer Bezahlung wurde nachgegeben, damit es im Bergwerk nicht zu Arbeitshemmnissen kam.
de.wikipedia.org
Damit ihm Mittel bewilligt wurden, hatte er bei seinem Glaubenszwang während der Reformationseinführung nachgeben müssen und durfte ohne Einwilligung der Stände kein Bündnis eingehen.
de.wikipedia.org
Da sie gegenüber den japanischen Behörden nicht nachgibt, bekommt sie eine relativ lange Haftstrafe.
de.wikipedia.org
Sicherheitsauflagen, die unter erhöhter Belastung nach unten hin nachgeben, sorgen heute für eine deutlich reduzierte Unfallgefahr für Pferd und Reiter.
de.wikipedia.org
Der Papst musste, was die Rechte des Reiches betraf, nachgeben.
de.wikipedia.org
Der Prinz akzeptierte das unbefriedigende Ergebnis, aber er bemerkte, dass dies das letzte Mal sei, dass er unter Druck nachgeben würde.
de.wikipedia.org
Am Ende wird angedeutet, dass sie dem Drängen nachgibt.
de.wikipedia.org

"nachgeben" u jednojezičnim nemački rečnicima


Strana na Deutsch | English | Srpski