Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dèpaule
mesurer
I. messen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] GLAG. preh. glag.
1. messen (ermitteln):
2. messen (ausmessen, vermessen):
messen (Fenster, Ärmel)
3. messen (beurteilen):
etw an etw daj. messen
II. messen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] GLAG. nepreh. glag.
70 m² messen Wohnung:
faire 70 m²
III. messen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] GLAG. povr. glag. ur. jez.
sich mit jdm in etw daj. messen
se mesurer à [ou avec] qn dans qc
I. gemessen [gəˈmɛsən] GLAG.
gemessen del. Pf. von messen
II. gemessen [gəˈmɛsən] PRID.
gemessen Auftreten
gemessen Höflichkeit
Präsens
ichmesse
dumisst
er/sie/esmisst
wirmessen
ihrmesst
siemessen
Präteritum
ichmaß
dumaßest
er/sie/esmaß
wirmaßen
ihrmaßt
siemaßen
Perfekt
ichhabegemessen
duhastgemessen
er/sie/eshatgemessen
wirhabengemessen
ihrhabtgemessen
siehabengemessen
Plusquamperfekt
ichhattegemessen
duhattestgemessen
er/sie/eshattegemessen
wirhattengemessen
ihrhattetgemessen
siehattengemessen
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)
über alle [o. die] Maßen ur. jez.
in [o. mit] Maßen
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Mit der Residualmethode kann also nur ein Mindestmaß an Diskriminierung gemessen werden.
de.wikipedia.org
Die Verwendung des Konjunktivs soll verdeutlichen, dass die Größenwahrnehmung so entstehen könnte – es gibt jedoch starke Hinweise, dass Entfernungen gar nicht gemessen werden.
de.wikipedia.org
Die Fahrt durchs Wasser kann unter anderem mit Hilfe einer Logge gemessen werden.
de.wikipedia.org
Die entsprechende Größe kann mit Hilfe der Intensitätsinterferometrie gemessen werden.
de.wikipedia.org
Der Druckluftmotor war bei seiner Benutzung extrem laut, in der Zentrale wurden 95–116 Phon gemessen.
de.wikipedia.org