Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

anxio
Nogi

fu̱ßen [ˈfuːsən] GLAG. nepreh. glag.

auf etw fußen daj.
opierać [dov. obl. oprzeć] [się] na czymś

Fu̱ß1 <‑es, Füße> [fuːs, pl: ˈfyːsə] SAM. m. spol

1. Fuß (Körperteil):

stopa ž. spol
iść [dov. obl. pójść] na piechotę [lub pieszo]
sich jdm zu Füßen werfen
rzucać [dov. obl. rzucić] się komuś do stóp [lub nóg]
wypuszczać [dov. obl. wypuścić] kogoś na wolność
etw mit Füßen treten
deptać [dov. obl. po‑] coś fig
etw mit Füßen treten
źle traktować [dov. obl. po‑] coś
das Publikum lag ihr zu Füßen ur. jez.
rzucać [dov. obl. rzucić] komuś coś pod nogi

2. Fuß:

nóżka ž. spol
podnóże sr. spol

Fu̱ß2 <‑es, ‑> [fuːs] SAM. m. spol (Längenmaß)

stopa ž. spol
Vnos OpenDict

Fuß SAM.

Präsens
ichfuße
dufußt
er/sie/esfußt
wirfußen
ihrfußt
siefußen
Präteritum
ichfußte
dufußtest
er/sie/esfußte
wirfußten
ihrfußtet
siefußten
Perfekt
ichhabegefußt
duhastgefußt
er/sie/eshatgefußt
wirhabengefußt
ihrhabtgefußt
siehabengefußt
Plusquamperfekt
ichhattegefußt
duhattestgefußt
er/sie/eshattegefußt
wirhattengefußt
ihrhattetgefußt
siehattengefußt

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Diese Annahme ist die Ausgangsbasis aller mittelalterlichen Ideenkonzeptionen, die auf der traditionellen platonisch-augustinischen Lehre fußen.
de.wikipedia.org
Hierauf fußen wiederum spezifische Schätzmodelle, wie auch die Entwicklung der Multidimensionalen Skalierung, die ihrerseits mit Ansätzen der Faktorenanalyse verbunden ist.
de.wikipedia.org
Beide Deutungen kranken daran, dass sie auf Sprachakrobatik fußen.
de.wikipedia.org
Die Vorgehensweise fußt auf einem Set von untereinander interdependenten Prinzipien.
de.wikipedia.org
Dabei konnte er im ersten Amtsjahr auf Danziger Erfahrungen fußen.
de.wikipedia.org