polonais » français

Traductions de „przekora“ dans le dictionnaire polonais » français (Aller à français » polonais)

przekora SUBST f

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Na przekór ojcu postanowił zostać księdzem, lecz nadal utrzymywał dobre kontakty z rodziną.
pl.wikipedia.org
Negacja najlepiej działa na osoby, które działają na przekór.
pl.wikipedia.org
W wyniku tych akcji mianem ciemnogrodzian często z przekorą określają siebie środowiska prawicowe, w tym konserwatywno liberalne, odrzucające tzw. postępowość.
pl.wikipedia.org
Na przekór pewnym laksystycznym twierdzeniom, które głosił, prowadził surowe życie, przestrzegając wiernie reguł swojego zakonu.
pl.wikipedia.org
Na przekór wojennym pryncypiom wdarł się głęboko w terytorium nieprzyjaciela bez zaopatrzenia i linii komunikacyjnych z zapleczem.
pl.wikipedia.org
Z drugiej strony, na przekór tym wnioskom, badania dowodzą, że kobiety odróżniają orgazmy przeżywane podczas stosunku pochwowego i orgazmy będące rezultatem pobudzenia łechtaczki.
pl.wikipedia.org
W filmie na dwóch płaszczyznach czasowych pokazano miłość, walkę o obecność drugiej osoby w naszym życiu na przekór okolicznościom.
pl.wikipedia.org
Główny bohater utworu jest przykładem człowieka miotanego sprzecznymi uczuciami, działającego na przekór rozsądkowi, w poczuciu panującego na świecie chaosu.
pl.wikipedia.org
Na przekór atakującym, maltańscy powstańcy wzięli duży drewniany krzyż z kaplicy i umieścili go na dachu, wywieszając czarną flagę.
pl.wikipedia.org
Stał się też atrybutem intelektualistów, którzy jakby na przekór powszechnej modzie zakładali je pod marynarki, odrzucając przy tym koszule.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "przekora" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski