nemško » poljski

Prevodi za „Verheißung“ v slovarju nemško » poljski (Skoči na poljsko » nemški)

Verhe̱i̱ßung <‑, ‑en> SAM. ž. spol ur. jez.

Verheißung
obietnica ž. spol
das Land der Verheißung a. REL.
ziemia ž. spol obiecana

Primeri uporabe besede Verheißung

das Land der Verheißung a. REL.
ziemia ž. spol obiecana

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Der Gott fährt fort mit der Verheißung des Königreiches, und schließt daran die Klage, dass er von großen Sandmassen bedeckt ist.
de.wikipedia.org
Vielmehr sei die Volksgemeinschaft in erster Linie eine „Verheißung“ geblieben.
de.wikipedia.org
Doch zum Moment der Verheißung gesellt sich leider keiner der Eskalation oder gar Erfüllung.
de.wikipedia.org
Der Verheißung einer Panoramasicht wurde sie aber nicht gerecht, da unverändert eine Fenstersäule vorhanden war.
de.wikipedia.org
Der Glaubensbegriff habe also weniger die Dimension der Gottesbeziehung und mehr den Charakter von Inanspruchnahme bestimmter Verheißungen.
de.wikipedia.org
Die Lehre, man müsse selber die Verheißungen in Anspruch nehmen, berge die Gefahr des persönlichen Scheiterns, wenn sich der Erfolg nicht einstelle.
de.wikipedia.org
Auf diesen weitgehend ziellosen Märschen wurden sie durch die falsche Verheißung von riesigen Goldvorräten weiter nach Westen getrieben.
de.wikipedia.org
Verheißung des göttlichen Friedens und Zerstörung, Vergängliches und Unvergängliches, sind hier in einem Bild zugleich thematisiert.
de.wikipedia.org
Es war Jahwes Heiliger Krieg, mit dem er seinem Volk das Land der Verheißung gab.
de.wikipedia.org
Bei diesen Elementen handle es sich keineswegs um „blasse Schatten“; sie enthielten eine Verheißung und seien hoffnungsvolle Zeichen.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"Verheißung" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski