poljsko » nemški

Prevodi za „męczyć“ v slovarju poljsko » nemški (Skoči na nemško » poljski)

I . męczyć <‑czy; pret. męcz> [mentʃɨtɕ] GLAG. preh. glag.

1. męczyć < dov. obl. z‑> <[lub u‑]> (powodować zmęczenie):

męczyć
męczyć
der Lauf m. spol strengt mich an

2. męczyć < dov. obl. z‑> (powodować cierpienie):

męczyć [lub u‑] [lub po‑]
męczyć [lub u‑] [lub po‑]
der Husten m. spol plagt ihn

3. męczyć < dov. obl. z‑> <[lub po‑]> (naprzykrzać się):

męczyć
męczyć
nerven pog.
nerv mich nicht! pog.

4. męczyć < dov. obl. za‑> (znęcać się):

męczyć [lub po‑] [lub u‑]
męczyć [lub po‑] [lub u‑]
męczyć zwierzęta

5. męczyć < dov. obl. z‑> <[lub po‑]> pog. (jeść niechętnie):

męczyć obiad

II . męczyć <‑czy; pret. męcz> [mentʃɨtɕ] GLAG. povr. glag.

1. męczyć < dov. obl. z‑> <[lub u‑]> (odczuwać zmęczenie):

męczyć
męczyć
ermatten ur. jez.

2. męczyć < dov. obl. po‑> <[lub u‑]> (cierpieć):

męczyć
sich tož. quälen
męczyć

3. męczyć < dov. obl. po‑> (trudzić się):

męczyć się nad czymś
sich tož. mit etw plagen [o. herumschlagen pog. ]

Primeri uporabe besede męczyć

męczyć zwierzęta
męczyć się nad czymś
sich tož. mit etw plagen [o. herumschlagen pog. ]

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

poljščina
Gdy męczyło go pragnienie jego giermek udał się na poszukiwanie wody.
pl.wikipedia.org
Konsekwencją zastosowanych rozwiązań była konieczność użycia znacznej siły przy przeładowaniu, co spowalniało i męczyło strzelca, w praktyce niwelując wyższą szybkostrzelność wobec zamków czterotaktowych.
pl.wikipedia.org
Twierdzą oni, że metody tradycyjne, w dzisiejszym skomputeryzowanym świecie, nie sprawdzają się, męczą mózg i nie dają satysfakcji ze zdobywania nowej wiedzy.
pl.wikipedia.org
Jednak ta wysoka wrażliwość sprawia, że rzeczywistość dnia codziennego męczy takie osoby i powoduje narastanie w nich napięć oraz konfliktów.
pl.wikipedia.org
Jego męczy jej zazdrość o świat dźwięków, w którym nie może uczestniczyć.
pl.wikipedia.org
Minimalne wymiary klatki to 85 na 55 na 90 cm; w środku muszą znajdować się zabawki, papuga zamknięta bez możliwych zajęć męczy się.
pl.wikipedia.org
Dzięki takiej konstrukcji koń i jeździec o wiele mniej się męczyli i byli zdolni do pokonywania olbrzymich odległości.
pl.wikipedia.org
Ponadto wyczerpująca praca przy filmie zwyczajnie go męczyła.
pl.wikipedia.org
Monotonne przepychanki między grupami zawodników z piłką u stóp męczyły kibiców i z tego powodu pojawił się pomysł zmniejszenia liczby zawodników w drużynie do piętnastu.
pl.wikipedia.org
Męczyła ją zależność od niego, jednak nie umiała zdecydować się na samodzielność.
pl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski