Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

poljščina
W akcie rozpaczy wyjmuje sztylet i wbija go sobie w pierś.
pl.wikipedia.org
Charakteryzuje się kunsztowną budową i wyraża autentyczne poczucie rozpaczy.
pl.wikipedia.org
Bóg wyraźnie zapisał swój wyrok na czole każdej ludzkiej istoty, a demony wcielają się, by zionąć wrzącymi falami czarnej rozpaczy”.
pl.wikipedia.org
Gdy udał się w dalszą podróż, dziewczyna umarła z rozpaczy.
pl.wikipedia.org
W desperacji, po wykorzystaniu wszystkich arkuszy papieru na biurku, używa w ostatnim akcie rozpaczy kawałka papieru z peronu na którym kobieta pozostawiła ślad szminki.
pl.wikipedia.org
Faust świadomie dokonuje szaleńczego targu, po czym pogrąża się w wiecznym potępieniu w absolutnej rozpaczy i poczuciu odrzucenia daru odkupienia.
pl.wikipedia.org
Jest to skrajny przykład odstępstwa od reguły, stosowanego poza tym bardzo oszczędnie i tylko dla osiągnięcia specjalnych efektów dźwiękowych (tutaj: jęku rozpaczy).
pl.wikipedia.org
Bree była wstrząśnięta i wrzeszczała z rozpaczy, dlatego też podano jej środki uspokajające.
pl.wikipedia.org
Uwagę zwraca postać skazanego na pierwszym planie, przytrzymywanego przez bestię – zamyślony potępiony opiera głowę na dłoni w geście rozpaczy, przytłoczony wyrzutami sumienia.
pl.wikipedia.org
Jedna z legend opowiada o tym, jak żmija mu oczy wyżarła i w mózg jego się wpiła, a jego żona z rozpaczy z murów zamku się rzuciła.
pl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski