poljsko » nemški

ustawa <rod. ‑wy, mn. ‑wy> [ustava] SAM. ž. spol PRAVO

Gesetz sr. spol
Gesetzeskraft ž. spol
Gesetzentwurf m. spol
Gesetzesvorlage ž. spol
Haushaltsgesetz sr. spol
Verfassung ž. spol
Änderungsgesetz sr. spol
Grundgesetz sr. spol
w ustawie jest mowa o...
Gesetzesbruch m. spol

I . ustalać <‑la; dov. obl. ustalić> [ustalatɕ] GLAG. preh. glag.

2. ustalać (uzgodnić):

3. ustalać (umocnić):

II . ustalać <‑la; dov. obl. ustalić> [ustalatɕ] GLAG. nepreh. glag. (zdecydować)

III . ustalać <‑la; dov. obl. ustalić> [ustalatɕ] GLAG. povr. glag.

ustawać <‑taje; dov. obl. ustać> [ustavatɕ] GLAG. nepreh. glag. ur. jez.

ustawny [ustavnɨ] PRID. ur. jez.

ustać1 [ustatɕ]

ustać dov. obl. od ustawać

glej tudi ustawać

ustawać <‑taje; dov. obl. ustać> [ustavatɕ] GLAG. nepreh. glag. ur. jez.

ustny [ustnɨ] PRID.

1. ustny ANAT.:

Mundhöhle ž. spol

2. ustny LINGV.:

Labial[laut] m. spol
Lippenlaut m. spol

katana <rod. ‑ny, mn. ‑ny> [katana] SAM. ž. spol

1. katana (bluza):

≈ [Jeans]jacke ž. spol

2. katana ZGOD.:

Samuraischwert sr. spol

ustanawiać <‑ia> [ustanavjatɕ], ustanowić [ustanovitɕ] GLAG. preh. glag. dov. obl.

1. ustanawiać (uchwalać):

2. ustanawiać (pobić):

ustalić [ustalitɕ]

ustalić dov. obl. od ustalać

glej tudi ustalać

I . ustalać <‑la; dov. obl. ustalić> [ustalatɕ] GLAG. preh. glag.

2. ustalać (uzgodnić):

3. ustalać (umocnić):

II . ustalać <‑la; dov. obl. ustalić> [ustalatɕ] GLAG. nepreh. glag. (zdecydować)

III . ustalać <‑la; dov. obl. ustalić> [ustalatɕ] GLAG. povr. glag.

ustawić [ustavitɕ]

ustawić dov. obl. od ustawiać

glej tudi ustawiać

I . ustawiać <‑ia; dov. obl. ustawić> [ustavjatɕ] GLAG. preh. glag.

1. ustawiać (umieszczać):

2. ustawiać (rozmieszczać):

5. ustawiać pog. (urządzać):

II . ustawiać <‑ia; dov. obl. ustawić> [ustavjatɕ] GLAG. povr. glag.

2. ustawiać pog. (urządzać się):

usterka <rod. ‑ki, mn. ‑ki> [usterka] SAM. ž. spol

1. usterka TEH. (w urządzeniu):

Mangel m. spol

2. usterka (w tekście):

Fehler m. spol

opętana <rod. ‑nej, mn. ‑ne> [opentana] SAM. ž. spol prid. sklan. obl.

opętana → opętany

glej tudi opętany , opętany

opętany2 (-na) <rod. ‑nego, mn. ‑ni> [opentanɨ] SAM. m. spol (ž. spol) ur. jez.

1. opętany (wariat):

opętany (-na)
opętany (-na)
opętany (-na)
Irre(r) mf

2. opętany (opętaniec):

opętany (-na)

opętany1 [opentanɨ] PRID. ur. jez.

1. opętany (zniewolony):

2. opętany (nieopanowany):

3. opętany (obłędny):

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski