Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Sala
room

Oxford Spanish Dictionary

sala SAM. ž. spol

1. sala (de una casa):

sala, tb. sala de estar
parlor am. angl.
sala, tb. sala de estar
sala, tb. sala de estar
sitting room brit. angl.
sala, tb. sala de estar
lounge brit. angl.

2. sala (de un hotel):

sala

3. sala (en un hospital):

sala

4. sala (para reuniones, conferencias):

sala
sala GLED.
theater am. angl.
sala GLED.
theatre brit. angl.
sala FILM
movie theater am. angl.
sala FILM
cinema brit. angl.

5. sala (sede de tribunal):

sala
sala

fútbol sala, futbol sala SAM. m. spol

fútbol sala
fútbol sala
fútbol sala

I. salar1 GLAG. preh. glag.

1.1. salar (para conservar):

salar carne/pescado
salar carne/pescado
salar pieles

1.2. salar (para condimentar):

2. salar Kolumb. sleng novato/alumno:

to haze am. angl.

II. salarse GLAG. vpr

salarse Meh. pog. (echarse a perder):

salar2 SAM. m. spol Čile

sala común SAM. ž. spol

sala común

sala cuna SAM. ž. spol Čile

sala cuna
sala cuna

sala limpia SAM. ž. spol TEH.

sala limpia

sala velatoria SAM. ž. spol

sala capitular SAM. ž. spol

sala blanca SAM. ž. spol TEH.

sala blanca

v slovarju PONS

Španščina
Španščina
Angleščina
Angleščina

sala SAM. ž. spol

1. sala:

sala (grande)
sala de espera
sala de estar
sala de fiestas

2. sala PRAVO:

sala
Vnos OpenDict

sala SAM.

sala de cine (sala) ž. spol
sala de cine (sala)
[movie] theater room am. angl.
sala de cine (cine) ž. spol
sala de cine (cine) ž. spol
movie theater am. angl.

salar GLAG. preh. glag.

1. salar (condimentar):

2. salar (para conservar):

3. salar lat. amer. (echar a perder):

fútbol-sala SAM. m. spol brez mn. ŠPORT

fútbol-sala
fútbol-sala
five-a-side football brit. angl.
Angleščina
Angleščina
Španščina
Španščina
sala ž. spol capitular
sala ž. spol de reuniones
sala ž. spol de juegos recreativos
sala ž. spol de subastas
sala ž. spol de subastas
sala ž. spol de partos
sala ž. spol (de tribunal)
v slovarju PONS
Španščina
Španščina
Angleščina
Angleščina

sala [ˈsa·la] SAM. ž. spol

1. sala:

sala (grande)
sala de espera
sala de estar

2. sala PRAVO:

sala

salar [sa·ˈlar] GLAG. preh. glag.

1. salar (condimentar):

2. salar (para conservar):

3. salar lat. amer. (echar a perder):

fútbol-sala [ˈfud·βol-ˈsa·la] SAM. m. spol ŠPORT

fútbol-sala
sala vip
Angleščina
Angleščina
Španščina
Španščina
sala ž. spol capitular
sala ž. spol de reuniones
sala ž. spol de redacción
sala ž. spol de maternidad
sala ž. spol de recuperación
sala ž. spol de lectura
sala ž. spol de partos
presente
yosalo
salas
él/ella/ustedsala
nosotros/nosotrassalamos
vosotros/vosotrassaláis
ellos/ellas/ustedessalan
imperfecto
yosalaba
salabas
él/ella/ustedsalaba
nosotros/nosotrassalábamos
vosotros/vosotrassalabais
ellos/ellas/ustedessalaban
indefinido
yosalé
salaste
él/ella/ustedsaló
nosotros/nosotrassalamos
vosotros/vosotrassalasteis
ellos/ellas/ustedessalaron
futuro
yosalaré
salarás
él/ella/ustedsalará
nosotros/nosotrassalaremos
vosotros/vosotrassalaréis
ellos/ellas/ustedessalarán

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Las malas decisiones comerciales comenzarían a ser cada vez más frecuentes y la empresa atravesaría sus peores momentos en los años venideros.
gamevo.com
Le costó demasiado caro a la institución un jugador que demostró poco compromiso por la camiseta y por el mal momento futbolístico que atraviesa.
www.infiernorojo.com
El claroscuro profundo, los haces de luz atravesando e hiriendo a la noche.
enestaruta.blogspot.com
El relato atraviesa diferentes tiempos y lugares, personajes y clases sociales.
cronicasdecalle.com.ar
Decimos esto, toda vez que el maíz primero y la soja después, tendrán que atravesar su período crítico donde definen el rendimiento.
economiaparatodos.net