Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Abschließen
Stimmung

ánimo [ˈanimo] SAM. m. spol

1. ánimo (alma, espíritu):

Gemüt sr. spol
calmar [o templar] los ánimos
no estoy con ánimos de...

2. ánimo (empuje, energía, valor):

Mut m. spol
Kraft ž. spol

3. ánimo (intención):

Absicht ž. spol zu +daj.
Gewinnabsicht ž. spol
mit [o. in] der Absicht, zu ...
Vnos OpenDict

con ánimos SAM.

no estoy con ánimos de...

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

En cualquier caso, sabemos que con un plantel tan talentoso como el nuestro no nos faltarán oportunidades, asegura con ánimos renovados la atacante.
deportetotalusa.net
Se encuentra con ánimos y está deseando volver a la próxima manifestación y a la plaza del pueblo.
cienciasycosas.wordpress.com
Este seríal equipo de base para relatar aquellos años setenta que encontraron a nuestros dos héroes juntos y con ánimos de colaboración.
ritualdeloajeno.fmrockandpop.com
No me sentía con ánimos de sonreir en su presencia y me esforzaba por sonreirles a ls persnas que se cruzaban a mi paso.
www.mejoraemocional.com
Llegar a acuerdos con ánimos exacerbados requiere de un gran esfuerzo para que las partes depongan su guerra de vanidades.
tierradecollares.blogspot.com