nemško » angleški

Prevodi za „Urnengang“ v slovarju nemško » angleški (Skoči na angleško » nemški)

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

In Bezug auf die Wahlen, bei denen die OSZE über reale Macht verfügt, sind einige Kritikpunkte anzumerken.

Die nicht erfüllten Mindestbedingungen für den ersten Urnengang verhalfen den ultranationalistischen Parteien zu einer zusätzlichen Legitimation.

Weit gravierender waren jedoch die Regeln der Provisorischen Wahlkommission von 1996 und 1997, die es den Vertriebenen zu einfach machte, an einem anderen als ihrem Heimatort ihre Stimme abzugeben.

www.stoessel.ch

With regard to elections, an area in which the OSCE has real power, there are some critical points worth noting.

Non-fulfillment of the minimal conditions for the first elections helped give the ultranationalist parties additional legitimation.

Far more serious, however, were the rules established by the Provisional Election Commission in 1996 and 1997, which made it too easy for displaced persons to vote in communities other than their hometowns.

www.stoessel.ch

Aktuelle Prognosen sagen ein Kopf-an-Kopf Rennen der beiden Kandidaten voraus.

Letztendlich wird es, wie so häufig, davon abhängen, wer es am besten schafft, seine Anhänger zu mobilisieren und zu motivieren an dem Urnengang teilzunehmen.

Eine große Bedeutung bekommt dabei die Ansprache von neuen, jungen Wählerschichten.

www.seolytics.de

Current forecasts predict a neck-and-neck race between the two candidates.

It will ultimately come down to who is capable of mobilizing his supporters, and motivating them to participate in the election.

Addressing the new, young voters would make a huge impact.

www.seolytics.de

Geoff Martin

Kuwaits Urnengang war ein bemerkenswerter Präzedenzfall – weil sein Ergebnis viel weniger Gewicht besaß als noch in den Jahren davor. Für den Golfstaat ist es eine neue Ära zivilgesellschaftlichen Aktivismus.

Das vergangene Jahrzehnt war für viele Kuwaitis geprägt von Unzufriedenheit, einer kränkelnden Wirtschaft und gemeinschaftlicher Apathie.

www.zenithonline.de

Geoff Martin

The election was unprecedented, not because it was successfully implemented, but because its results were less important than in the past for civil society activism.

The last decade has been a period of continuing discontent, economic malaise, and concerted apathy for most Kuwaitis.

www.zenithonline.de

Ohne Wahlen gibt es keine Demokratie, aber Demokratie bedeutet mehr als Wahlen.

So verstärkte die OSZE nach dem ersten Urnengang ihre Bemühungen zur Festigung einer demokratischen Bürgergesellschaft.

Nichtregierungsorganisationen? etwa multiethnische Vereinigungen für die Rückkehr von Vertriebenen? wurden systematisch als Alternative zu nationalistischen Strukturen gefördert.

www.stoessel.ch

Without elections there is no democracy, but democracy needs more than elections.

Following the first elections, the OSCE intensified its efforts to nourish a democratic, civil society.

Nongovernmental organizations, such as multi-ethnic associations for the return of the displaced, were systematically promoted as an alternative to nationalist groups.

www.stoessel.ch

Fast ein Jahr nach dem Militärputsch gegen Mohammed Mursi, den ersten demokratisch gewählten Präsidenten in der Geschichte des größten arabischen Landes, wählt Ägypten ein neues Staatsoberhaupt.

Doch wer glaubt, es handele sich bei diesem Urnengang um einen fairen politischen Wettbewerb nach demokratischen Spielregeln, dürfte bei genauerem Hinsehen enttäuscht sein.

de.qantara.de

s most populous Arab country, Egyptians are going to the polls to elect a new president.

However, anyone who thinks that the election will be a fair political contest run in accordance with democratic rules is sadly deceived.

de.qantara.de

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"Urnengang" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文