nemško » angleški

Ver·brauchs·steu·er SAM. ž. spol FINAN.

Verbrauchssteuer SAM. ž. spol DAV. TERM.

Strokovno besedišče

spezielle Verbrauchssteuer phrase DAV. TERM.

Strokovno besedišče

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

falsche MwSt.-Erklärungen und Zahlungen zur Vortäuschung von Handelstransaktionen

Umgehung von Verbrauchssteuern zum Beispiel auf Zigaretten.

Daten über Handelsströme

europa.eu

fraudulent VAT declarations and payments reporting fictitious trade

evasion of excise duties on items such as cigarettes.

Data on trade flows

europa.eu

Wir haben die Fähigkeit :

die notwendigen Ein- und Ausfuhrverfahren zu behandeln, abgestimmt auf die Kundenbedürfnisse mit Ausnahme von Waren unter der Verbrauchssteuer,

spezifische Dokumente im Zusammenhang mit dem Zoll wie Transit, EUR1, ATR, usw. aufzustellen,

www.jostgroup.com

We have the capability to :

Handle the necessary import and export procedures to meet customer needs except for products under excise duty.

Draw up specific documents related to customs such as transit, EUR 1, ATR, etc.

www.jostgroup.com

BESITZSTAND DER EUROPÄISCHEN UNION ( Wortlaut der Kommission )

Der Besitzstand zum Thema Steuern befasst sich ausführlich mit den indirekten Steuern, nämlich der Mehrwertsteuer (MwSt) und den Verbrauchssteuern.

Er legt den Anwendungsbereich, Definitionen und Grundsätze der Mehrwertsteuer fest.

europa.eu

EUROPEAN UNION ACQUIS ( according to the Commission ’s words )

The acquis on taxation covers extensively the area of indirect taxation, namely value-added tax (VAT) and excise duties.

It lays down the scope, definitions and principles of VAT.

europa.eu

BESITZSTAND DER EUROPÄISCHEN UNION ( laut Kommission )

Der Besitzstand zum Thema Steuern befasst sich ausführlich mit den indirekten Steuern, nämlich der Mehrwertsteuer (MwSt) und den Verbrauchssteuern.

Er legt den Anwendungsbereich, Definitionen und Grundsätze der Mehrwertsteuer fest.

europa.eu

s words )

The acquis on taxation essentially covers the area of indirect taxation, which comprises VAT (value-added tax) and excise duties.

It lays down scope, definitions and principles for VAT.

europa.eu

Er legt den Anwendungsbereich, Definitionen und Grundsätze der Mehrwertsteuer fest.

Die Verbrauchssteuern auf Tabakprodukte, alkoholische Getränke und Energieerzeugnisse unterliegen auch der EU-Gesetzgebung.

Bei den direkten Steuern erfasst der Besitzstand einige Aspekte sowohl der Besteuerung von Zinserträgen natürlicher Personen als auch der Körperschaftssteuer.

europa.eu

It lays down the scope, definitions and principles of VAT.

Excise duties on tobacco products, alcoholic beverages and energy products are also subject to EU legislation.

As concerns direct taxation, the acquis covers some aspects of taxing income from savings of individuals and of corporate taxes.

europa.eu

Wir können die Anmeldung erst bestätigen, wenn der Scheck oder der Kaufauftrag eingegangen ist.

Kurspreise sind ohne Umsatz-, Mehrwert- und Verbrauchssteuern oder andere Steuern.

Eventuell anfallende Steuern oder sonstige gesetzliche Gebühren werden auf der Bestellung ausgewiesen.

www.mathworks.de

We cannot confirm your registration until we receive your check or PO.

The course price does not include sales, use, excise, value-added, or other taxes.

Any applicable taxes, duties, levies, assessments and governmental charges payable in connection with this purchase will be assessed on the order.

www.mathworks.de

Er legt den Anwendungsbereich, Definitionen und Grundsätze der Mehrwertsteuer fest.

Die Verbrauchssteuern auf Tabakprodukte, alkoholische Getränke und Energieerzeugnisse unterliegen auch der EU-Gesetzgebung.

Bei den direkten Steuern erfasst der Besitzstand einige Aspekte sowohl der Besteuerung von Zinserträgen natürlicher Personen als auch der Körperschaftssteuer.

europa.eu

It lays down scope, definitions and principles for VAT.

Excise duties on energy products, tobacco products and alcoholic beverages are regulated by EU legislation.

With regard to direct taxation, the acquis covers some aspects of the taxation of individuals’ savings and corporate taxes.

europa.eu

die Netzkosten – die Kosten für die Übertragungs- und Verteilungsinfrastruktur ,

Steuern und Abgaben – einschließlich MwSt, Verbrauchssteuern sowie besonderer Energieabgaben oder -gebühren.

Weitere Tagesordnungspunkte

www.consilium.europa.eu

Network costs - transmission and distribution infrastructure costs

Taxies/levies - including VAT, excise duties, as well as any specific levies or charges on energy

Other topics on the agenda

www.consilium.europa.eu

Es wurde eine spezielle Steuer auf nicht erklärte Einkünfte iHv 70 % eingeführt.

Anstelle der für 2014 geplanten Einführung einer Immobiliensteuer werden diverse Verbrauchssteuern erhöht werden.

Aktuelle steuerliche News aus 11 Ländern

www.tpa-horwath.com

A special tax of 70 % for non-declared income has been implemented.

Instead of implementing the planned real estate tax, different excise duties will be increased in 2014.

News about tax advisory, audit, accounting and advisory

www.tpa-horwath.com

Das gleiche gilt auch für mittlere Öle und schwere Gasöle.

Gleichzeitig wird auch die Verbrauchssteuer für Spiritus erhöht, und zwar um 20 Kronen pro Liter Ethanol.

Der Grundsatz der Biersteuer wird von den gegenwärtigen 24 CZK/hl auf 32 CZK/hl erhöht, was sich in einer Erhöhung der Bierpreise um 50 Heller bis eine Krone pro ein halbes Liter auswirkt.

www.czech.cz

This also applies to medium oil and heavy gas oil.

The alcohol consumption tax will also increase by up to 20 crowns per litre of ethanol.

The basic tax rate on beer will increase from the existing CZK 24/hl to CZK 32/hl, which will manifest itself in an increase in beer prices from 50 hellers to one crown per half litre.

www.czech.cz

( 2 ) Er erhebt eine Abgabe für die Benützung der Nationalstrassen durch Motorfahrzeuge und Anhänger, die nicht der Schwerverkehrsabgabe unterstehen.

(3) Er verwendet die Hälfte des Reinertrags der Verbrauchssteuer auf Treibstoffen sowie den Reinertrag der Nationalstrassenabgabe für folgende Aufgaben und Aufwendungen im Zusammenhang mit dem Strassenverkehr:

a. die Errichtung, den Unterhalt und den Betrieb von Nationalstrassen;

servat.unibe.ch

( 2 ) It levies a charge for the use of the motorways by motor vehicles and trailers that are not liable to pay the heavy vehicle charge.

(3) It uses half of the net proceeds from the consumption tax on all motor fuels, with the exception of aircraft fuels, and the net revenue from the motorways charge for the following tasks and costs in connection with road traffic:

a. the construction, maintenance and operation of motorways;

servat.unibe.ch

Bei der Bemessung der Anteile sind die besonderen Auswirkungen der Abgabe in Berg- und Randgebieten zu berücksichtigen.

Artikel 86 Verbrauchssteuer auf Treibstoffen und übrige Verkehrsabgaben ( 1 ) Der Bund kann auf Treibstoffen eine Verbrauchssteuer erheben.

( 2 ) Er erhebt eine Abgabe für die Benützung der Nationalstrassen durch Motorfahrzeuge und Anhänger, die nicht der Schwerverkehrsabgabe unterstehen.

www.servat.unibe.ch

The shares are calculated by considering the special effects of the duty on mountainous and peripheral areas.

Article 86 Motor Fuels Consumption Tax and other Traffic Charges ( 1 ) The Federation may levy a consumption tax on motor fuels.

( 2 ) It levies a charge for the use of the motorways by motor vehicles and trailers that are not liable to pay the heavy vehicle charge.

www.servat.unibe.ch

GESCHÄFTSBEDINGUNGEN

Die Tarife verstehen sich zzgl. 5 % Verbrauchssteuer (8 % ab dem 1. April 2014), 13 % Bedienungszuschlag sowie Übernachtungssteuer (200 JPY pro Person und Übernachtung).

Das Angebot gilt vorbehaltlich der Verfügbarkeit, nicht für Gruppen und nicht in Kombination mit anderen Angeboten.

www.mandarinoriental.de

CONDITIONS

Rates are subject to 5% consumption tax (will be 8% from 1 April 2014), 13% service charge and accommodation tax (JPY 200 per person per night).

Offer is subject to availability, is not applicable for groups and cannot be combined with any other offers.

www.mandarinoriental.de

GESCHÄFTSBEDINGUNGEN

Die Tarife verstehen sich zzgl. 8 % Verbrauchssteuer, 10 % Bedienungszuschlag sowie Übernachtungssteuer (200 JPY pro Person und Übernachtung).

Das Angebot gilt vorbehaltlich der Verfügbarkeit, nicht für Gruppen und nicht in Kombination mit anderen Angeboten.

www.mandarinoriental.de

CONDITIONS

Rates are subject to 8% consumption tax, 10% service charge and accommodation tax (JPY 200 per person per night).

Offer is subject to availability, is not applicable for groups and cannot be combined with any other offers.

www.mandarinoriental.de

Die Defizitrate der öffentlichen Finanzen stieg von den ursprünglich vorgeschlagenen 5,3 % auf 5,7 %.

Die Anhebung von einigen Steuersätzen wie der Mehrwertsteuer (MwSt.) oder Verbrauchssteuer soll Geld in die Staatskasse bringen.

www.czech.cz

The ratio of the deficit to the public finances increased from the originally proposed 5.3 % to 5.7 %.

The increase in some tax rates, such as Value Added Tax (VAT) or consumption tax, should result in a flow of cash to the treasury.

www.czech.cz

Dies im Interesse des Wirtschaftsstandortes Schweiz und für die Sicherheit der Bürgerinnen und Bürger.

Ausserdem erheben wir eine Reihe von Verbrauchssteuern wie Mehrwert-, Mineralöl- oder Tabaksteuer.

Darüber hinaus sind wir für die Kontrolle von Edelmetallen, die Herausgabe der Autobahnvignette, die Erhebung der LSVA und für weitere Aufgaben zuständig.

www.ezv.admin.ch

At the same time, however, we verify compliance with the legal provisions - in the interest of Switzerland as a business location and of the security of citizens.

We also levy several consumption taxes such as value added tax, mineral oil tax and tobacco tax.

We are furthermore responsible for controlling precious metals, issuing the motorway tax sticker, levying the mileage-related heavy vehicle charge, and other tasks.

www.ezv.admin.ch

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文