angleško » nemški

come-on [ˈkʌmɒn, am. angl. -ɑ:n] SAM. esp am. angl. pog.

1. come-on (expression of sexual interest):

come-on
Anmache ž. spol pog.
to give sb the [or a] come-on
jdn anmachen [o. anbaggern] sleng

2. come-on (enticement):

come-on
Verlockung ž. spol
come-on
Anreiz m. spol
come-on
Köder m. spol

come on GLAG. nepreh. glag.

1. come on (hurry):

sich tož. beeilen
come on!
come on!
mach schon! pog.

2. come on (expression of annoyance):

come on!

4. come on esp am. angl. pog. (express sexual interest):

jdn anbaggern pog.

5. come on (appear):

7. come on PRAVO:

8. come on (see accidently):

9. come on (age):

10. come on (begin discussing):

11. come on → come upon

glej tudi come upon

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

Dialogues : no dialogues

While the light comes on behind the screen, the cinema audience pays witness to how the owner, the toilet lady and the technician hastily try and get the interrupted film to start again.

more

www.interfilm.de

Sprache : no dialogues

Als das Licht hinter der Leinwand angeht, wird das Kinopublikum Zeuge, wie Kinobesitzer, Toilettenfrau und Techniker hektisch versuchen, den unterbrochenen Film wieder zu starten.

Mehr

www.interfilm.de

Wind down slowly after a great day in Graz, ideally on one of its picturesque restaurant terraces, and enjoy fantastic food and wine served up with the sunny southern ambience of Graz.

At dusk, as the lights of the old town come on, the effect is enchanting and you will probably wish you didn’t have to leave just yet – no problem, come back again soon!

Sightseeing

www.graztourismus.at

Lassen Sie einen schönen Graz-Tag gebührend ausklingen - am Besten in einem der malerischen Gastgärten – und genießen Sie Gutes aus Küche und Keller und vor allem das sprichwörtlich südliche Flair.

Abends, wenn die Lichter in der Altstadt angehen, wird’s so richtig romantisch und es könnte schon sein, dass Sie noch gerne ein bisserl bleiben würden – auch kein Problem, kommen Sie doch bald wieder!

Sightseeing

www.graztourismus.at

Historischer Hafen Berlin - 1.1 mi

One of the most romantic places in Berlin, especially at night when the lights come on and are reflected in the waters of the river Spree.

The port town is now a tangible reminder of the great tradition of the German city river.

www.placesonline.de

Historischer Hafen Berlin - 1,7 km

Einer der romantischsten Orte in Berlin vor allem nachts, wenn die Lichter angehen und sich in den Gewässern der Spree wiederspiegeln.

Der alte Hafen ist jetzt eine greifbare Erinnerung an die große Tradition der deutschen Hafenstadt.

www.placesonline.de

We offer you different additional lights for retrofitting on cars and commercial vehicles.

The light comes on automatically as soon as the engine is running; its colour temperature of 6,000 Kelvin is pleasant to the eyes in a manner similar to natural daylight.

In contrast to most competing products, our daytime running lights are very easy to connect and can be fitted in just five minutes.

www.herthundbuss.com

Wir bieten unterschiedliche Zusatzleuchten mit wasserdichtem Stecker für Pkw und Nkw zum Nachrüsten an.

Das Licht geht automatisch an, sobald der Motor läuft, und wird mit einer Farbtemperatur von 6.000 Kelvin als angenehm, dem Tageslicht ähnlich, wahrgenommen.

Im Gegensatz zu den meisten Wettbewerbsprodukten ist der Anschluss der Herth+Buss Tagfahrleuchten denkbar einfach und kann innerhalb von nur fünf Minuten erfolgen.

www.herthundbuss.com

The partner companies of the Capital of Delight offer a warm welcome served up with the best local Styrian ingredients.

At dusk, as the lights of the old town come on, the effect is enchanting and you will probably wish you didn’t have to go to bed just yet.

www.graztourismus.at

Die Partnerbetriebe der GenussHauptstadt zelebrieren Gastlichkeit mit besten steirischen Zutaten.

Abends, wenn die Lichter in der Altstadt angehen, wird’s richtig romantisch und es könnte schon sein, dass Sie gar nicht ans Schlafengehen denken!

www.graztourismus.at

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文