angleško » nemški

ob·li·ga·tion [ˌɒblɪˈgeɪʃən, am. angl. ˈɑ:blə-] SAM.

2. obligation (duty to pay a debt) FINAN., PRAVO:

obligation
Verbindlichkeit ž. spol
obligation of confidentiality
obligation to give information
Auskunftspflicht ž. spol
obligation to notify
obligation to perform

3. obligation (bond) FINAN.:

obligation
Anleihe ž. spol
obligation
švic., avstr. meist Obligation ž. spol

obligation SAM. EKON. ZAKON.

Strokovno besedišče
obligation
Verbindlichkeit ž. spol
obligation
Verpflichtung ž. spol
obligation

con·ˈces·sion ob·li·ga·tion SAM. PRAVO

concession obligation

le·gal ob·li·ˈga·tion SAM.

ancillary obligation SAM. EKON. ZAKON.

Strokovno besedišče
ancillary obligation
Nebenpflicht ž. spol

benefit obligation SAM. RAČUN.

Strokovno besedišče

brokerage obligation SAM. FINAN. TRGI

Strokovno besedišče
brokerage obligation
Courtagepflicht ž. spol

company obligation SAM. EKON. ZAKON.

Strokovno besedišče

concession obligation SAM. EKON. ZAKON.

Strokovno besedišče
concession obligation

continuous obligation SAM. INVEST. IN FINAN.

Strokovno besedišče

contribution obligation SAM. FINAN. TRGI

Strokovno besedišče

control obligation SAM. EKON. ZAKON.

Strokovno besedišče
control obligation
Prüfungspflicht ž. spol

delivery obligation SAM. FINAN. TRGI

Strokovno besedišče

documentary obligation SAM. EKON. ZAKON.

Strokovno besedišče
documentary obligation

external obligation SAM. RAČUN.

Strokovno besedišče
external obligation

government obligation SAM. DRŽ. VLAD. INSTITUT., JAV. FIN.

Strokovno besedišče
government obligation

higher obligation SAM. RAČUN.

Strokovno besedišče
higher obligation

lower obligation SAM. RAČUN.

Strokovno besedišče
lower obligation

maintenance obligation SAM. INVEST. IN FINAN.

Strokovno besedišče

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

The members of the Senate and of the Borough Offices, as well as other members of the public service who violate the financial provisions contained in the Constitution, and in doing so incur guilt, shall be held liable for the damage resulting therefrom.

There shall, however, be no obligation to pay damages if the action was carried out to avert an unforeseeable imminent danger, and provided the violation of the provisions did not exceed the extent required by the emergency.

Article 92

www.berlin.de

Die Mitglieder des Senats und der Bezirksämter sowie die übrigen Angehörigen des öffentlichen Dienstes, die gegen die Bestimmungen der Verfassung über das Finanzwesen schuldhaft verstoßen, haften für den daraus entstandenen Schaden.

Eine Verpflichtung zum Schadensersatz ist jedoch nicht gegeben, wenn die Handlung zur Abwendung einer nicht voraussehbaren dringenden Gefahr erfolgte und die Verletzung der Vorschriften nicht über das durch die Notlage gebotene Maß hinausgegangen ist.

Artikel 92

www.berlin.de

The data are used to place suitable experts and, if appropriate, to grant a salary top-up.

The Human Resources Department gathers, processes, uses and in some cases transfers personal data for its own purposes ( for example, to manage human resources or the company pension scheme, deal with applications, calculate salaries, and manage business trips ) and to meet statutory obligations with respect to social insurance or other provisions.

www.giz.de

Bei CIM ( Centrum für internationale Migration und Entwicklung ), einer Stabsstelle der GIZ, werden im Rahmen der Personalvermittlung mit entwicklungspolitischem Auftrag Daten erhoben, verarbeitet, genutzt und gegebenenfalls übermittelt, um geeignete Fachkräfte zu vermitteln und gegebenenfalls einen Zuschuss zu gewähren.

Im Personalbereich erfolgt die Erhebung, Verarbeitung, Nutzung und gegebenenfalls Übermittlung von personenbezogenen Daten für eigene Zwecke ( zum Beispiel Personalverwaltung, betriebliche Altersversorgung, Bewerbermanagement, Gehaltsabrechnung, Dienstreisemanagement ) sowie zur Erfüllung sozialversicherungsrechtlicher und sonstiger gesetzlicher Verpflichtungen.

www.giz.de

The experiences gained from this project have prompted the MEP to switch to CO2 technology for this sector of industry.

As part of its obligations under the Montreal Protocol, China is planning to convert a total of 43 XPS producers to the ozone and climate-friendly technology by 2015.

By mid-2013, 11 companies operating a total of 23 production lines had agreed to introduce the new technology.

www.giz.de

Die Erfahrungen aus diesem Projekt veranlasste das MEP, die CO2-Technologie für die Umstellung dieses Industriesektors in China auszuwählen.

China plant, im Rahmen seiner Verpflichtungen aus dem Montrealer Protokoll bis 2015 insgesamt 43 XPS-Betriebe auf ozon- und klimafreundliche Technologie umzustellen.

Bis Mitte 2013 haben sich elf Firmen mit insgesamt 23 Produktionslinien verpflichtet, die ozon- und klimafreundliche Technologie einzuführen.

www.giz.de

Cooperation between the two churches was defined even more specifically by the agreements of 1986 and 2002.

These bilateral agreements meanwhile cover the cultivation of interchurch contacts, the position of German and Finnish pastors during their time abroad, the financial obligations of the two churches and, last but not least, the broad theological basis of the cooperation.

Finnish church work in Germany mainly takes place in the 17 Finnish congregations spread over the whole federal territory.

www.ekd.de

Die Zusammenarbeit der beiden Kirchen wurde später durch die Verträge von 1986 und 2002 noch konkreter definiert.

Diese bilateralen Verträge regeln mittlerweile die Pflege der zwischenkirchlichen Kontakte, die Stellung deutscher und finnischer Pfarrerinnen und Pfarrer während des Auslandseinsatzes, die finanziellen Verpflichtungen beider Kirchen und nicht zuletzt die breite theologische Basis der Zusammenarbeit.

Die finnische kirchliche Arbeit in Deutschland findet vor allem in den 17 finnischen Gemeinden statt, die im ganzen Bundesgebiet verteilt sind.

www.ekd.de

university.

In this way, the Johannes Gutenberg University draws on many fine and honored traditions, which also signify an obligation that is set forth in its mission statement.

View image in original size

wiwi.uni-mainz.de

Universität.

So kann sich die Johannes Gutenberg-Universität auf viele gute Traditionen berufen, die ihr aber auch eine Verpflichtung bedeuten, wie sie es in ihrem Leitbild nieder gelegt hat.

Bild in Originalgröße ansehen

wiwi.uni-mainz.de

This will be done by laying down and reviewing benchmarks for the closure and, where appropriate, for the opening of each of the 35 negotiating chapters.

This is intended to ensure that the new Member States do in fact fulfil their contractual obligations immediately upon accession or immediately after the end of any agreed transitional periods.

A further new element is the possibility of agreeing exceptions and permanent safeguard clauses in the fields of freedom of movement, agriculture and structural policy.

www.eu2007.de

Dies erfolgt praktisch durch die Festlegung und Überprüfung von Voraussetzungen ( benchmarks ) zur Schließung und gegebenenfalls auch zur Öffnung der insgesamt 35 Verhandlungskapitel.

Damit soll gewährleistet werden, dass die neuen Mitgliedstaaten ihre vertraglichen Verpflichtungen sofort mit Beitritt beziehungsweise unmittelbar nach Ablauf der Übergangsfristen auch tatsächlich erfüllen.

Ein weiteres neues Element ist die Möglichkeit, Ausnahmen und dauerhafte Schutzklauseln in den Bereichen Freizügigkeit, Landwirtschaft und Strukturpolitik zu vereinbaren.

www.eu2007.de

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文