nemško » angleški

I . set·zen [ˈzɛtsn̩] GLAG. preh. glag. +haben

3. setzen (festlegen):

etw setzen
etw daj. ein Ende setzen
jdm/sich eine Frist setzen
jdm/etw Grenzen setzen
etw daj. Schranken setzen
sich daj. ein Ziel setzen

5. setzen (aufstellen):

etw setzen
etw setzen
[jdm] ein Denkmal setzen
einen Mast setzen
eine Norm setzen
to set a norm
die Segel setzen

7. setzen ŠPORT:

jdn auf den 1./2./3. Platz setzen

8. setzen TIPOGRAF.:

etw setzen
ein Manuskript setzen

9. setzen BIOL., VRTN. (pflanzen):

etw setzen
Fische in einen Teich setzen

10. setzen sleng (spritzen):

etw setzen
to inject [or sleng shoot] sth
sich daj. Heroin setzen
sich daj. einen Schuss setzen pog.
to shoot up pog.
jdm/sich eine Spritze setzen

11. setzen LOV. (gebären):

Junge setzen

II . set·zen [ˈzɛtsn̩] GLAG. povr. glag. +haben

1. setzen (sich niederlassen):

sich tož. setzen
to sit [down]
sich tož. setzen Vogel
sich tož. setzen Vogel
bitte setzen Sie sich [doch]!
take a seat!
sit!
sich tož. zu jdm setzen
darf ich mich zu Ihnen setzen?
may I join you?
sich tož. ins Auto setzen
sich tož. aufs Sofa/in den Sessel setzen
sich tož. an den Tisch [o. zu Tisch] setzen
sich tož. in die Sonne setzen
sich tož. jdm auf den Schoß setzen

4. setzen (in Verbindungen mit Substantiven):

sich tož. mit jdm ins Einvernehmen setzen

III . set·zen [ˈzɛtsn̩] GLAG. nepreh. glag.

1. setzen +haben (wetten):

auf jdn/etw setzen
auf jdn/etw setzen
hoch/niedrig setzen
auf ein Pferd setzen
auf ein Pferd setzen

2. setzen +haben TIPOGRAF.:

setzen

3. setzen +haben (sich auf jdn verlassen):

auf jdn/etw setzen

4. setzen +sein o haben (springen):

über etw tož. setzen Pferd, Läufer

5. setzen +sein o haben (überschiffen):

über einen Fluss setzen

6. setzen +haben LOV. (gebären):

setzen

glej tudi Verbindung , Umlauf , Umlauf , Umlauf , Zeichen , Wehr , Wehr , Wehr , Verbindung , Unrecht , Umlauf , Trab , Tagesordnung , Szene , Priorität , Land , Fuß , Fall , Fall , Akzent

Verbindung (technisch)

Strokovno besedišče

Umlauf

Strokovno besedišče

Umlauf SAM. m. spol RAČUN.

Strokovno besedišče

Umlauf SAM. m. spol FINAN. TRGI

Strokovno besedišče

Zei·chen <-s, -> [ˈtsaiçn̩] SAM. sr. spol

6. Zeichen ASTROL. (Sternzeichen):

Wehr3 <-[e]s, -e> [ve:ɐ̯] SAM. sr. spol GRAD.

Wehr2 [ve:ɐ̯] SAM. ž. spol

defence [or am. angl. -se] no mn.
sich tož. [gegen jdn/etw] zur Wehr setzen

Wehr1 <-, -en> [ve:ɐ̯] SAM. ž. spol pog.

Ver·bin·dung SAM. ž. spol

5. Verbindung TRANSP. (Verbindungsweg):

Um·lauf <-s, -läufe> [ˈʊmlauf, mn. -lɔyfə] SAM. m. spol

1. Umlauf ASTRON. (Umkreisung):

Trab <-[e]s> [tra:p] SAM. m. spol kein mn.

fraza:

auf Trab sein pog.
to be on the go pog.
to make sb get a move on pog.
jdn in Trab halten pog.
to keep sb on the go pog.
auf Trab kommen pog.
to get a move on pog.
sich tož. in Trab setzen pog.
to get cracking pog.

Land <-[e]s, Länder> [lant, mn. ˈlɛndɐ] SAM. sr. spol

2. Land (Bundesland):

Fuß <-es, Füße> [fu:s, mn. ˈfy:sə] SAM. m. spol

1. Fuß (Körperteil):

heel!

3. Fuß (Teil eines Strumpfes):

4. Fuß južnem., avstr. (Bein):

leg

7. Fuß LIT. (Versfuß):

fraza:

sich daj. die Füße abfrieren pog.
jdn auf freien Fuß setzen
jdn auf freien Fuß setzen
to get cold feet fig.
jdm etw zu Füßen legen ur. jez.
to lay sth at sb's feet fig.
stehenden Fußes ur. jez.
forthwith ur. jez.
to trample on [or over] sb/sth fig.

Fall2 <-[e]s, Fälle> [fal, mn. ˈfɛlə] SAM. m. spol

fraza:

[nicht] jds Fall sein pog.
[nicht] jds Fall sein pog.
[not] to be sb's cup of tea pog.
auf etw setzen (sich für etw entscheiden) nepreh. glag. fig.
auf etw setzen (etw übernehmen) nepreh. glag. fig.

außer Umlauf setzen phrase FINAN. TRGI

Strokovno besedišče

in Kraft setzen GLAG. preh. glag. EKON. ZAKON.

Strokovno besedišče

Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani).

Junge setzen
Schwerpunkte setzen
Maßstäbe setzen
sich tož. setzen
sich daj. einen Schuss setzen
to shoot up sleng
etw daj. ein Ende setzen
sich daj. ein Ziel setzen
Več
sich tož. in Marsch setzen
sich tož. ins Auto setzen
sich tož. in Bewegung setzen
sich tož. in Trab setzen pog.
etw daj. ein Ziel setzen
Manj

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

Superminis mit ausgeklügelten Betriebssystemen für Time-Sharing ( Mehr-Benutzer- ) Betrieb setzten die Standards im technisch / wissenschaftlichen Rechnen.

Der Mikroprozessor setzte dem beispiellosen Aufstieg der Minicomputer seit Mitte der 1980er Jahre ein Ende.

Seite drucken

www.hnf.de

Superminis with sophisticated operating systems for time-sharing mode set the standards for computing in the scientific and engineering sectors.

In the mid 1980s, the microprocessor put an end to the unparalleled rise of minicomputers.

print

www.hnf.de

wehen und unternehmen Sie bei Ebbe eine Wattwanderung auf dem Meeresgrund oder eine Kutschfahrt auf die Insel Neuwerk.

Sie können sich am Strand in die Sonne setzen und den Tag genießen oder einen Spaziergang auf der Strandpromenade unternehmen, die Sie zu den nahe gelegenen Geschäften, Restaurants und Cafes führt.…UXHAVEN ist immer eine Reise wer…!!

Zimmer:

ferienwohnung-gaestezimmer.de

Wind in your hair .. fly at low tide and take a walk on the Wadden sea or a carriage ride to the island Neuwerk.

You can put themselves on the beach in the sun and enjoy the day or take a walk on the beach promenade you to the leads the nearby shops, restaurants and cafes.…CUXHAVEN is always worth a trip…!! classifieds

Rooms:

ferienwohnung-gaestezimmer.de

Globalisierung und die für 2012 vereinbarte Freihandelszone mit der Europäischen Union bieten Chancen, bergen aber auch große Risiken für die Beschäftigung im Land.

Die Arbeitslosenquote ist hoch und der steigende Wettbewerb setzt die Unternehmen massiv unter Druck.

Das Entwicklungsgefälle zwischen Stadt und Land ist enorm.

www.giz.de

Globalisation and the free trade zone with the European Union agreed for 2012 offer opportunities but also involve major risks for employment in Morocco.

Unemployment is high, and increasing competition is putting companies under great pressure.

There is huge disparity between the levels of development in urban and rural areas.

www.giz.de

Für die handgefertigte Herstellung der Glasobjekte arbeitete ich zusammen mit den Glasbläsern Emiel und Jessica in einem Studio in der sogenannten Glasstadt, Leerdam.

Ich finde es interessant, mit den Materialien zu spielen und sie aus ihrem ursprünglichen, täglichen und kulturell geprägten Umfeld zu nehmen und sie in einen neuen Kontext zu setzen.

(1/14)

www.form.de

To produce the hand-made glass objects I worked with Emiel and Jessica who are glassblowers in a studio in the “ glass town ” of Leerdam.

I think it’s interesting to play with the materials and to remove them from their original, daily environment moulded by culture and to put them in a new context.

(1/14)

www.form.de

Wettbewerb kann man auf Dauer nicht wirklich verhindern.

Aber wenn man alles daran setzt, zumindest eine Zeitlang geschützt zu sein, dann wird es einem umso schwerer fallen, wettbewerbsfähig zu sein, sobald der Wettbewerb einen eingeholt hat.

Source of the image :

www.vdma.org

You can n’t really prevent competition in the long run.

But if you put everything into being protected at least for a while, then you will find it even more difficult to be competitive when the competition catches up with you.

Source of the image :

www.vdma.org

Auch im heißen schleswig-holsteinischen Sommer schreiten die Vorbereitungen für das 350. Jubiläum der Christian-Albrechts-Univers... zu Kiel ( CAU ) voran.

Am 150. Tag vor Beginn des Geburtstagsjahres wurde heute (Montag, 4. August) damit begonnen, Mitglieder der Hochschule fotografisch in Szene zu setzen.

Noch 150 Tage bis zum Jubiläum:

www.uni-kiel.de

Even during the hot summer in Schleswig-Holstein, the preparations for the 350th anniversary of Kiel University are proceeding.

Today (Monday, August 4), 150 days before the start of the birthday year, the first photo shoot to put the university?s members in the spotlight took place.

150 days until the jubilee:

www.uni-kiel.de

6.

Im den letzten zehn Jahren ist das Interesse an zeitgenössischer Kunst explodiert – warum also jetzt auf Alte Meister setzen?

Hanstein:

art-report.com

We can already see that show some very well-known collector of contemporary art here and there for aesthetic and financial reasons show interest in early panel paintings.

6th In the last ten years the interest in contemporary art has exploded - so why put now on Old Masters?

Hanstein:

art-report.com

Im Proxi Club im Schwuz erzählte uns Trixi von Heute von der Griechischen Nacht im Rauschgold, die dort heute sei.

Zwar stand das Rauschgold eigentlich an diesem Abend nicht auf der Liste unserer Unternehmungen, aber da es eben nur eine Straßenüberquerung entfernt ist, setzten wir es eben kurz auf die Liste.

Griechische Nacht also.

zoe-delay.de

In Proxies Club Schwuz Trixi told us today of the Greek night in tinsel, which is there today.

Although the gold rush was not actually that night on our list of things, but since it is just just a road crossing, we put it up on the short list.

Greek night so.

zoe-delay.de

So findet man die Reste eines Römischen Bades, Viadukte, Säulen, eine antike Stadtmauer und, und und.

Also, setzen Sie Saturnia ganz oben auf die Liste, wenn Sie das nächste Mal in die Toskana fahren.

Katharina's Italy

www.trustandtravel.com

As a testimony of its thermal importance throughout history, the town and area of Saturnia are rife with Roman vestiges : fortification walls, ancient columns, a well-preserved gateway and the foundations of a Roman bath complex, just to name a few.

Put this on your list for your next trip to Tuscany!

Katharina's Italy

www.trustandtravel.com

Sie bezahlen dann bequem bei Abreise vor Ort.

Sofern eine Kostenübernahme seitens Ihrer Firma vorliegt, kann der Shuttle auch gern mit auf die Rechnung gesetzt werden.

www.schoenbergerhof.de

Payment is made conveniently before departure.

In case your company deals with the cost the shuttle expenses can be put on the hotel bill.

www.schoenbergerhof.de

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"setzen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文