angleško » nemški

struc·tur·al [ˈstrʌktʃərəl, am. angl.əl] PRID. nesprem.

1. structural (organizational):

structural
structural
Struktur-
structural change
Strukturwandel m. spol
structural change
structural data
structural laws LINGV.
structural organization
structural reforms
structural shift

2. structural (of a construction):

structural
structural
Bau-
structural
Konstruktions-
the houses suffered structural damage
structural condition

structural PRID. KONTROL.

Strokovno besedišče

struc·tur·al en·gi·ˈneer SAM.

structural engineer
Statiker(in) m. spol (ž. spol)

struc·tur·al un·em·ˈploy·ment SAM. no pl GOSP., SOC.

structural formula SAM.

structural gene SAM.

structural advantage SAM. TRGI IN KONKUR.

Strokovno besedišče
structural advantage
Strukturvorteil m. spol

structural change SAM. KONTROL.

Strokovno besedišče

structural data SAM. KONTROL.

Strokovno besedišče

structural equation SAM. KONTROL.

Strokovno besedišče

structural equity SAM. RAČUN.

Strokovno besedišče
structural equity

structural goal SAM. TRŽ.

Strokovno besedišče
structural goal
Strukturziel sr. spol

structural inflation SAM. DRŽ. VLAD. INSTITUT., JAV. FIN.

Strokovno besedišče
structural inflation
Trendinflation ž. spol

structural organization SAM. KONTROL.

Strokovno besedišče

structural shift SAM. KONTROL.

Strokovno besedišče
structural shift

structural unemployment SAM. ČLOV. VIRI

Strokovno besedišče

structural design

Strokovno besedišče

enhanced structural adjustment facility SAM. FINAN. TRGI

Strokovno besedišče

structural adjustment facility SAM. NADNAC. INŠTITUT.

Strokovno besedišče

structural load SAM.

Geslo uporabnika
structural load bergb, GEOL.
Auflast ž. spol

Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani).

structural condition
structural organization
structural data
structural shift
structural defects
structural change
structural reforms
structural laws LINGV.
Več

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

Facilitating Initiatives for Social Integration and Transformation

Political and economic discrimination between different ethnic, religious and social sections of the population has created a landscape of unequal development and structural discrimination in Sri Lanka.

GIZ, Sri Lanka, social integration, inclusion, transformation, exclusion, civil society, civic engagement, marginalisation, structural discrimination, discrimination

www.giz.de

Förderung von Initiativen zur sozialen Integration und Transformation

Politische und ökonomische Benachteiligung verschiedener ethnischer, religiöser und sozialer Bevölkerungsgruppen hat in Sri Lanka ungleiche Entwicklung und strukturelle Diskriminierung hervorgebracht.

GIZ, Sri Lanka, soziale Integration, Inklusion, Transformation, Ausgrenzung, Zivilgesellschaft, Bürgerbeteiligung, Marginalisierung, strukturelle Diskriminierung, Benachteiligung

www.giz.de

As such mental representations in the lexicon include interwoven phonetic, phonological, morphological, syntactic, semantic and pragmatic features to which all grammatical and cogitive processes have access.

Thus, lexicon-as-representation is at heart about structural regularity, in particular languages and universally, especially insofar as it governs the interface of all grammatical subsystems.

Research Goals:

ling.uni-konstanz.de

In dieser Sicht enthalten die MENTALEN REPRÄSENTATIONEN im LEXIKON ein Netz miteinander verwobener phonetischer, phonologischer, morphologischer, syntaktischer, semantischer und pragmatischer Merkmale, auf die alle grammatischen und kognitiven Prozesse Zugriff haben.

Das Lexikon als Ort von Repräsentationen steht somit im Zentrum struktureller Regularitäten, sowohl einzelsprachlich als auch universal; dies gilt umso mehr, als es die Schnittstelle aller grammatischen Subsysteme bildet.

Forschungsziele:

ling.uni-konstanz.de

Title :

Conceptual and structural strengthening of Malaysia for the implementation of development cooperation programmes and projects in partner countries Commissioned by:

German Federal Ministry for Economic Cooperation and Development (BMZ) Countries:

www.giz.de

Bezeichnung :

Konzeptionelle und strukturelle Stärkung Malaysias für die Umsetzung von EZ-Programmen und -Projekten in Partnerländern Auftraggeber:

Bundesministerium für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (BMZ) Länder:

www.giz.de

Due to the high altitude, twice as many children in Bolivia are born with heart defects every year than in other parts of the world.

Investments in structural changes to the health care system are being made to sustainably improve care for these children.

GIZ, Bolivia, Dräger, development partnership with the private sector, heart conditions, children, children’s hospital, La Paz, medical equipment

www.giz.de

In Bolivien werden aufgrund der Höhenlage jährlich doppelt so viele Kinder mit Herzfehler geboren wie in anderen Teilen der Welt.

Investitionen in strukturelle Veränderungen des Gesundheitssystems sollen die Versorgung dieser Kinder langfristig verbessern.

GIZ, Bolivien, Dräger, Entwicklungspartnerschaft mit der Wirtschaft, Herzkrankheiten, Kinder, Kinderkrankenhaus, La Paz, medizinische Geräte

www.giz.de

Public institutions, the private sector and civil society must cooperate more closely to improve economic performance and make Bosnia and Herzegovina an attractive business location.

In particular, the public administration does not view itself as a driving force behind economic development and, consequently, does not address the structural problems sufficiently.

Objective Selected locations in Bosnia and Herzegovina improve their economic efficiency and competitiveness.

www.giz.de

Öffentliche Institutionen, Privatwirtschaft und Zivilgesellschaft müssten stärker zusammenarbeiten, um die wirtschaftliche Leistung zu steigern und den Standort Bosnien und Herzegowina gemeinsam attraktiv zu gestalten.

Gerade die öffentliche Verwaltung sieht sich nicht als Motor für wirtschaftliche Entwicklung und geht daher die strukturellen Probleme nicht in ausreichendem Maße an.

Ziel Ausgewählte Standorte in Bosnien und Herzegowina verbessern ihre wirtschaftliche Leistungsfähigkeit und Wettbewerbsfähigkeit.

www.giz.de

Squeezing through the sliding doors of the hangar, one can see individual aircraft parts lying here and there, scattered work stations in various corners of the loft-like space and silently efficient engineers circulating around the premises, each absorbed in their own individual tasks.

On Tuesday 8th of May, however, the four teams of Solar Impulse’s Dübendorf site all came together to witness the first structural integrity test for what will become HB-SIA’s big brother.

The first of a series of tests was done on the gondola - the part which carries the motor, the batteries and supports the airplane’s propeller.

www.solarimpulse.com

Wenn man sich durch die Schiebetore des Hangars zwängt, sieht man einzelne Flugzeugteile herumliegen, vereinzelte Arbeitsplätze in verschiedenen Ecken des loftähnlichen Raums und konzentriert und effizient arbeitende Ingenieure, die in den Räumlichkeiten umhergehen und alle auf ihre jeweiligen Aufgaben fokussiert sind.

Doch am Dienstag 8. Mai kamen die vier Teams von Solar Impulse am Standort Dübendorf zusammen, um beim ersten Struktur- und Integritätstest des Flugzeugs dabei zu sein, das zum grossen Bruder der HB-SIA werden soll.

Die erste Testreihe wurde an der Gondel durchgeführt – jenem Teil, der das Triebwerk trägt und an dem der Propeller des Flugzeugs befestigt ist.

www.solarimpulse.com

Meeting these challenges is an important contribution in achieving the Millennium Develop-ment Goals and the objectives of “ Education for All ”.

In order for new education and labour strategies to be successful, they first must meet an economy’s demand for skilled labour, sup-port technological development and structural change through selective further training, and promote the integration of job-seekers into the formal and informal labour markets.

Contact

www.giz.de

Die Bewältigung dieser Herausforderungen ist ein wesentlicher Beitrag zur Erreichung der Millennium-Entwicklungsziele und des Ziels Bildung für Alle.

Neue bildungs- und arbeitspolitische Strategien müssen darauf gerichtet sein, den Bedarf der Wirtschaft an qualifizierten Arbeitskräften zu decken, technologische Entwicklung und Strukturwandel durch gezielte Weiterbildung zu unterstützen und die Integration Arbeitssuchender in formale und informelle Arbeitsmärkte zu fördern.

Kontakt

www.giz.de

Open Regional Fund for the Economy and ( Youth ) Employment in Central America ( FACILIDAD )

If sweeping structural change is to take place in the countries of Central America, micro-, small- and medium-sized enterprises (MSMEs) must also become more competitive, and there must be greater employment opportunity for youth, young adults and women.

GIZ, Costa Rica, Guatemala, Honduras, El Salvador, Nicaragua, Central America, public regional funds, FACILIDAD, economy, industry, youth, women, employment promotion, MSME, competitiveness, poverty, growth, structural change, experts

www.giz.de

Offener Regionalfonds Wirtschafts- und ( Jugend- ) Beschäftigungsförderung in Zentralamerika ( FACILIDAD )

Für einen umfassenden Strukturwandel in den zentralamerikanischen Ländern müssen auch die Wettbewerbsfähigkeit von KKMU und die Beschäftigungsmöglichkeiten, vor allem für Jugendliche, junge Erwachsene und Frauen, dringend verbessert werden.

GIZ, Costa Rica, Guatemala, Honduras, El Salvador, Nicaragua, Zentralamerika, Offener Regionalfonds, FACILIDAD, Wirtschaft, Jugendliche, Frauen, Beschäftigungsförderung, KKMU, Wettbewerbsfähigkeit, Armut, Wachstum, Strukturwandel, Fachkräfte

www.giz.de

Title :

Structural change for sustainable and inclusive development in Latin America and the Caribbean Commissioned by:

German Federal Ministry for Economic Cooperation and Development (BMZ) Country:

www.giz.de

Bezeichnung :

Strukturwandel für eine nachhaltige und inklusive Entwicklung in Lateinamerika und der Karibik Auftraggeber:

Bundesministerium für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (BMZ) Land:

www.giz.de

Structural change for sustainable and inclusive development in Latin America and the Caribbean

The project supports selected ECLAC member states as they draft reform proposals and other instruments to promote social cohesion and structural changes in the context of climate change.

GIZ, Chile, structural change, sustainable development, environment, climate, ecological tax reform, innovation, sustainable energies, energy efficiency, social protection

www.giz.de

Strukturwandel für eine nachhaltige und inklusive Entwicklung in Lateinamerika und der Karibik

Das Vorhaben unterstützt ausgewählte CEPAL-Mitgliedsstaaten bei der Ausarbeitung von Reformvorschlägen und Instrumenten zur Förderung eines klimasensiblen und sozial-ökonomischen Strukturwandels.

GIZ, Chile, Strukturwandel, nachhaltige Entwicklung, Umwelt, Klima, ökologische Fiskalreform, Innovation, nachhaltige Energien, Energieeffizienz, soziale Sicherung

www.giz.de

A large proportion of micro-, small- and medium-sized enterprises ( MSMEs ) operate in the informal sector.

These countries need comprehensive and sustainable structural change.

The free trade agreements between the Central American countries and the USA (DR-CAFTA, in effect since 2009), and the European Union Central American Association Agreement (EU-CAAA, in effect since 2013) are making this change all the more relevant.

www.giz.de

Ein Großteil der kleinsten, kleinen und mittleren Unternehmen ( KKMU ) arbeitet im informellen Sektor.

Die Länder sind gefordert, einen umfassenden, zukunftsfähigen Strukturwandel in die Wege zu leiten.

Auch durch die Freihandelsabkommen zentralamerikanischer Länder mit den USA (DR-CAFTA, seit 2009 in Kraft) und das Assoziierungsabkommen mit der EU (seit 2013 in Kraft) wird dies relevanter.

www.giz.de

The project develops and organises high-level political dialogue events between Latin America or the Caribbean and the European Union.

These forums cover topics such as sustainable structural change, social protection systems, energy efficiency, renewable energies and the challenges presented by climate change.

Results achieved so far At the request of the energy ministries of Central America, ECLAC conducted a study on possibilities for reducing the sulphur content of diesel fuel.

www.giz.de

Das Vorhaben konzipiert und organisiert hochrangige Veranstaltungen des politischen Dialogs zwischen Lateinamerika oder der Karibik und der Europäischen Union.

Themen der Foren sind beispielsweise nachhaltiger Strukturwandel, soziale Sicherungssysteme, Energieeffizienz und erneuerbare Energien sowie die Herausforderungen des Klimawandels.

Wirkungen Die CEPAL führte auf Wunsch der Energieministerien Zentralamerikas eine Studie zu den Möglichkeiten der Reduzierung des Schwefelgehalts im Dieselkraftstoff durch.

www.giz.de

From now until 2014, GIZ will be developing and organising training activities and specialised study trips, e.g. for Shanxi province, covering numerous aspects of ‘ ecological structural change ’ such as environmental protection, climate change mitigation, industrial modernisation and ecological urban development.

Shanxi, a centre of heavy industry that is rich in ore and coal, needs to restructure its economy, and has been selected by the central government as a pilot region for ecological structural change.

In this respect the province faces challenges similar to those tackled by the Ruhr region since the 1960s.

www.giz.de

Aktuell entwickelt und organisiert die GIZ bis 2014 etwa für die Provinz Shanxi Fortbildungsprogramme und Fachstudienreisen rund um das Thema „ Ökologischer Strukturwandel “ – ob zu Umwelt- und Klimaschutz, Industriemodernisierung oder ökologischer Stadtentwicklung.

Shanxi, ein Zentrum der Schwerindustrie mit reichhaltigen Erz- und Kohlevorkommen, muss seine Wirtschaft umstrukturieren und wurde von der Zentralregierung als Modellregion für ökologischen Strukturwandel ausgewählt.

Die Provinz steht dabei vor ähnlichen Herausforderungen, wie sie das Ruhrgebiet seit den 1960er Jahren bewältigen musste.

www.giz.de

Conditions in the country remain unfavourable for private sector development.

Most sectors of the Kosovar economy are currently undergoing structural change.

When compared internationally, Kosovar enterprises score low on productivity and product quality despite their relatively high production costs.

www.giz.de

Die Rahmenbedingungen für privatwirtschaftliche Entwicklung sind nach wie vor wenig förderlich.

Die meisten Sektoren der kosovarischen Wirtschaft befinden sich im Strukturwandel.

Im internationalen Vergleich sind Produktivität der Unternehmen und Produktqualitäten niedrig, die Produktionskosten dagegen relativ hoch.

www.giz.de

As a microscopic model, TAPAS starts off from the transport behavior of individuals.

Empirical spatial and structural data, information on time use as well as indications on the use of various modes of transport form the basis, via TAPAS, for a realistic mapping of current and future demand.

The time use data of the current version of TAPAS come from a time budget survey carried out by the Federal Statistical Office in 2001 / 02.

www.dlr.de

Als mikroskopisches Modell geht TAPAS vom Verkehrsverhalten einzelner Personen aus.

Empirische Raum- und Strukturdaten, Informationen zur Zeitverwendung sowie Angaben über die Nutzung von Verkehrsmitteln bilden die Basis für eine realistische Abbildung der heutigen und künftigen Nachfrage durch TAPAS.

Die Zeitverwendungsdaten der aktuellen Version von TAPAS stammen aus einer Zeitbudgeterhebung, die das Statistische Bundesamt 2001 / 02 durchführte.

www.dlr.de

This research project aims to answer these questions both theoretically and empirically, focusing primarily on the social forces behind the development of these markets and their participants ’ vastly uneven prospects for success.

Empirically, the project examines markets in the creative industries, drawing on structural data from the film industry and standardized surveys of artists, musicians, actors, and other creative professionals.

Project duration:

www.mpifg.de

Im Vordergrund steht die Untersuchung der sozialen Triebkräfte, die die Entstehung dieser Märkte und ihre Erfolgsverteilungen erklären können.

Die empirische Grundlage bilden Märkte in der Kultur- und Kreativwirtschaft, insbesondere Strukturdaten aus der Filmwirtschaft und Daten aus standardisierten Befragungen von Künstlern, Musikern, Schauspielern und sonstigen Kreativen.

Projektdauer Mai 2010 bis April 2016. Lutter, Mark, 2012:

www.mpifg.de

Link to :

Results and comparative figures of earlier elections to the German Bundestag, the European Parliament and the Länder parliaments, and structural data for towns not attached to an administrative district and for rural districts

www.bundeswahlleiter.de

Link zu Heft 1 :

Ergebnisse und Vergleichszahlen früherer Europa-, Bundestags- und Landtagswahlen sowie Strukturdaten für die kreisfreien Städte und Landkreise als PDF

www.bundeswahlleiter.de

Link to :

Results and comparative figures of earlier elections to the German Bundestag, the European Parliament and the Länder parliaments, and structural data for towns not attached to an administrative district and for rural districts

www.bundeswahlleiter.de

Link zu Heft 1 :

Ergebnisse und Vergleichszahlen frà & frac14; herer Europa-, Bundestags- und Landtagswahlen sowie Strukturdaten fà & frac14; r die kreisfreien Stà ¤ dte und Landkreise als PDF

www.bundeswahlleiter.de

Business Data Center ( EBDC ) is a cooperation of the LMU and the ifo Institute of Economic Research.

It ´ s primary objective is to supply an innovative firm dataset that connects the panel of the ifo Institute to balance sheet and structural data from databases like Amadeus or Hoppenstedt.

Furthermore, the EBDC provides internal ( ifo ) and external micro- and macro data as well as access to databases like Amadeus, Hoppenstedt, Datastream, Bankscope, etc.

www.bwl.uni-muenchen.de

Schwerpunkt des EBDC ist die Bereitstellung von Daten bzw. Datenbanken für Forscher und Gastforscher der LMU sowie des ifo Instituts, wobei eine zentrale Aufgabe in der Aufbereitung eines innovativen, verknüpften Unternehmensdatensatzes besteht.

Das Unternehmenspanel des ifo Institutes, welches vor allem Informationen zu Geschäftslage, Investitionsverhalten und Innovationsfreudigkeit deutscher Unternehmen enthält, wird hierzu um Bilanz- und Strukturdaten aus den Firmendatenbanken Amadeus bzw. Hoppenstedt ergänzt.

Ziel ist es, neue Felder für die volks- und betriebswirtschaftliche Forschung zu erschließen und den Datenbestand des EBDC, welcher sowohl interne ( ifo ) und externe Mikro- und Makrodaten als auch verschiedene Unternehmensdatenbanken wie Amadeus, Hoppenstedt, Datastream, Worldscope, Bankscope etc. umfasst, kontinuierlich zu erweitern.

www.bwl.uni-muenchen.de

Facts that speak for themselves Why you should not miss ProWein 2014.

We have compiled all relevant information for you: structural data, the key products and services on offer, target groups, stand rental, hall plan, etc.

www.prowein.de

Warum Sie die ProWein 2014 nicht verpassen sollten.

Wir haben alle relevanten Informationen für Sie zusammengestellt: Strukturdaten, Angebotsschwerpunkte, Zielgruppen, Standmieten, Hallenplan, etc.

www.prowein.de

Link to PDF :

Comparative figures of earlier elections to the European Parliament, German Bundestag and the Länder parliaments, as well as structural data for the Bundestag constituencies (729 KB)

bundeswahlleiter.de

Link zur PDF :

Vergleichszahlen früherer Europa-, Bundestags- und Landtagswahlen sowie Strukturdaten für die kreisfreien Städte und Landkreise (729 KB)

bundeswahlleiter.de

Other research pursued in the Briggs Group focuses on the structure of other pathogenic viruses, e.g. the influenza virus and the Marburg virus.

More recently, Dr. Briggs and his team have also investigated the three-dimensional structure of cellular transport vesicles and developed methods for correlating high-resolution structural data with information on the dynamics of the corresponding structures in the living cell.

John Briggs ( b. 1977 ) studied biochemistry at the University of Cambridge and spent a four-year research period at the University of Oxford, where he obtained his doctorate in structural biology in 2004.

www.uni-heidelberg.de

Weitere Forschungen seiner Arbeitsgruppe befassen sich mit der Struktur der Krankheitserreger Influenzavirus und Marburgvirus.

In jüngerer Zeit hat das Team von Dr. Briggs außerdem die dreidimensionale Struktur zellulärer Transportvesikel untersucht und Methoden zur Verknüpfung von hochaufgelösten Strukturdaten mit Informationen zur Dynamik der entsprechenden Strukturen in der lebenden Zelle entwickelt.

John Briggs ( Jahrgang 1977 ) studierte Biochemie an der Universität Cambridge.

www.uni-heidelberg.de

FhuA also transports the antibiotic albomycin which is structurally related to ferrichrome.

FhuA was crystallized with and without ferrichrome, the structural data were published at the same time by two working groups.

structure of FhuA

www.biologie.uni-hamburg.de

Auch das zum Ferrichrom strukturverwandte Antibiotikum Albomycin wird durch FhuA transportiert.

FhuA konnte mit und ohne gebundenes Siderophor kristallisiert werden, die Strukturdaten wurden von zwei Arbeitsgruppen gleichzeitig publiziert.

Struktur von FhuA

www.biologie.uni-hamburg.de

Organization, management and controlling

Structural organization and all organizational procedures

Impressum | Sitemap | Partner | Webmaster

www.dhzb-gmbh.de

die Bewirtschaftung, das Management und das Controlling

die Aufbauorganisation und sämtliche organisatorischen Abläufe

Impressum | Sitemap | Partner | Webmaster

www.dhzb-gmbh.de

a cumbersome and underfunded administration, corruption, barriers to foreign trade, a weak domestic market, the disruption of former economic and trade relations, the large-scale collapse of industry and an increasingly dilapidated infrastructure since the demise of the Soviet Union.

Economic stabilisation, structural reforms and debt reduction are key objectives of Kyrgyzstan’s Country Development Strategy (CDS), which aims to reduce poverty nationwide.

GIZ’s projects make a flanking contribution to sustainable economic development by promoting the private sector, supporting the abolition of trade barriers and providing advisory services for the microfinance and resource sectors.

www.giz.de

der schwerfällige, unterfinanzierte Staatsapparat, Korruption, Hemmnisse im Außenhandel, der schwache Binnenmarkt, die Unterbrechung früherer Wirtschafts- und Handelsbeziehungen sowie der weitgehende Zusammenbruch der Industrie und der zunehmende Verfall der Infrastruktur seit dem Ende der Sowjetunion.

Um die landesweite Armut zu senken, sind wirtschaftliche Stabilisierung, Strukturreformen und Abbau der Schuldenlast vordringliche Ziele der nationalen Entwicklungsstrategie.

Die GIZ leistet einen flankierenden Beitrag zur nachhaltigen Wirtschaftsentwicklung, indem sie die Entwicklung der Privatwirtschaft fördert, den Abbau von Handelshemmnissen unterstützt und Beratung im Mikrofinanz- und Rohstoffsektor berät.

www.giz.de

A large percentage of the population still live below the poverty line, with rural areas particularly hard hit.

For more than 15 years Germany has been helping rebuild Tajikistan, supporting structural reforms in the private and public sectors and implementing promotion measures in key social and economic sectors.

Currently the focus of cooperation is on support for sustainable economic development and the health system.

www.giz.de

Insbesondere ländliche Gebiete sind davon betroffen.

Seit über 15 Jahren begleitet Deutschland den Wiederaufbau des Landes bei Strukturreformen in Wirtschaft und Verwaltung sowie bei der Durchführung von Fördermaßnahmen in gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Schlüsselbereichen.

Gegenwärtig liegt der Fokus der Zusammenarbeit auf der Unterstützung der nachhaltigen Wirtschaftsentwicklung und des Gesundheitssystems.

www.giz.de

The European Council agreed in December 2013 that this was a key pillar for deepening EMU.

In addition, the presidency plans to move ahead with discussions on the “Partnerships for Growth, Jobs and Competitiveness”, designed to provide incentives to promote structural reforms and investment in growth and job-enhancing policies in the member states.

www.consilium.europa.eu

Der Europäische Rat hat sich im Dezember 2013 darauf verständigt, dass dies einen Grundpfeiler für die Vertiefung der WWU darstellt.

Ferner möchte der Vorsitz die Beratungen über die "Partnerschaften für Wachstum, Beschäftigung und Wettbewerbsfähigkeit" voranbringen, mit denen Anreize für die Förderung von Strukturreformen und wachstumsorientierten Investitionen sowie für beschäftigungsfördernde politische Maßnahmen in den Mitgliedstaaten geschaffen werden sollen.

www.consilium.europa.eu

Rädeker explained that he had decided not to stand for the position again because he had already successfully completed the club ’s most important tasks.

During his term, he permanently opened the club up to members outside of classic advertising, implemented comprehensive structural reforms and, after many years of losses, achieved a financial turnaround.

Jochen Rädeker:

www.strichpunkt-design.de

Rädeker begründete den Verzicht auf eine erneute Kandidatur damit, die wichtigsten Aufgaben für den Club erfolgreich erledigt zu haben.

Während seiner Amtszeit hat der den Club nachhaltig für Mitglieder außerhalb der klassischen Werbung geöffnet, umfassende Strukturreformen durchgeführt und nach mehreren Verlustjahren den finanziellen Turnaround geschafft.

Jochen Rädeker:

www.strichpunkt-design.de

I congratulate Prime Minister Matteo Renzi on the formation of the new government and on obtaining the confidence vote of the Italian Parliament.

Italy needs stability but also courage and dynamism to promote structural reforms in the country, give new impetus to growth and reduce unemployment, especially for the young.

The formation of a government with many female ministers and young ministers is a promising sign.

www.europarl.europa.eu

Ich beglückwünsche Ministerpräsident Matteo Renzi zur Bildung der neuen Regierung und zum Erhalt des Vertrauensvotums des italienischen Parlaments.

Italien braucht Stabilität, aber auch Mut und Dynamik, um Strukturreformen im Land zu fördern, das Wachstum wieder anzukurbeln und die Arbeitslosigkeit, insbesondere unter jungen Menschen, zu verringern.

Die Bildung einer Regierung mit vielen Ministerinnen und jungen Mitgliedern ist ein vielversprechendes Signal.

www.europarl.europa.eu

Paris :

Presentation of the ENDERLEIN-PISANI-Report on the need for structural reforms and public investments in Germany and France

Paris:

www.hertie-school.org

Paris :

Vorstelllung des ENDERLEIN-PISANI-Berichts zu Investitionen, Strukturreformen und deutsch-französischen Initiativen

Paris:

www.hertie-school.org

Stresses that the EAV of cohesion policy is uncontested, as this policy constitutes a well-established mechanism of delivering growth and jobs and has been one of the Union ’s most significant, visible, and successful policies for decades ;

points out, however, that a modern cohesion policy must undertake a number of structural reforms, respond to the new challenges facing the Union, and promote synergies with other policies and instruments on the ground, in particular with areas of value creation, such as research and innovation;

Or. en

www.europarl.europa.eu

63. unterstreicht, dass der Zusatznutzen der Kohäsionspolitik unbestritten ist, da diese Politik einen fundierten Mechanismus für Wachstum und Arbeitsplätze darstellt und seit Jahrzehnten eine der wichtigsten, sichtbarsten und erfolgreichsten Politiken der Union gewesen ist ;

macht jedoch darauf aufmerksam, dass im Zuge einer modernen Kohäsionspolitik eine Reihe von Strukturreformen durchgeführt werden muss, auf die neuen Herausforderungen, mit denen sich die Union konfrontiert sieht, reagiert werden muss und Synergien mit anderen Politiken und Instrumenten vor Ort gefördert werden müssen, insbesondere mit Bereichen der Wertschöpfung wie Forschung und Innovation;

Or. en

www.europarl.europa.eu

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文