nemško » angleški

I . un·ge·nau [ˈʊngənau] PRID.

1. ungenau (nicht exakt):

ungenau
ungenau
ungenau [in etw daj.] sein

2. ungenau (nicht korrekt):

ungenau

II . un·ge·nau [ˈʊngənau] PRISL.

1. ungenau (nicht exakt):

ungenau
ungenau

2. ungenau (nicht korrekt):

ungenau

ungenau PRID.

Geslo uporabnika
ungenau

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

Das scheint eine sehr oberflächliche Art zu sein, voranzugehen, aber gleichzeitig glaube ich, dass wir erkennen müssen, dass Begriffe zu gewissen Zeitpunkten ihre Erklärungsmacht verlieren, weil sie für andere Zwecke mobilisiert wurden.

Sie sind in ihren Bedeutungen zu ungenau geworden und dann müssen wir einen neuen Begriff mobiliseren, wobei wir sehr oft über fast genau das gleiche Phänomen sprechen, aber ein neues Vokabular benutzen, um dieses Phänomen zu erfassen.

www.mmg.mpg.de

That seems to be a rather superficial way of proceeding, but at the same time I think we have to recognize that at certain points, terms lose their power to explain because they have been mobilized for different purposes.

They ve become too vague in their implications and we then have to mobilize another term, quite often talking about much the same phenomena but using a new vocabulary to try to capture that phenomenon.

www.mmg.mpg.de

Kriterien für die Vorprüfung der gesundheitsbezogenen Angaben gemäß Artikel 13 Absatz 1 ( auf Englisch ) ( 0.1 Mb )

Im Januar 2009 schickte die EFSA mehr als 2000 Angaben, die ungenau waren oder nicht sachgerecht beschrieben wurden, deren Verwendungsbedingungen nicht genau dargelegt oder deren Anwendungsbereich oder gesundheitlicher Zusammenhang unklar war, zur weiteren Klärung an die Kommission zurück.

Im November 2009 erhielt die EFSA von den Mitgliedstaaten Rückmeldungen mit zusätzlichen Informationen.

www.efsa.europa.eu

Criteria for the initial screening of Article 13.1 health claims ( 0.1 Mb )

In January 2009 EFSA sent back to the Commission for further clarification more than 2,000 claims which were vague, not properly described, whose conditions of use had not been spelled out, or whose scope or health relationship were unclear.

In November 2009, EFSA received feedback with additional information from the Member States.

www.efsa.europa.eu

Nach ihrer künstlerischen Ausbildung in Berlin, Marseilles und Canberra sowie zahlreichen Studienreisen durch die ganze Welt hat es sie letztendlich doch wieder nach Berlin verschlagen, wo sie ihren „ Kontrakt als Zeichnerin “ erfüllt und mit akribischer Genauigkeit an ihren Werken arbeitet.

Abbildungen geben nur eine ungenaue Vorstellung von dem, was dem Betrachter angesichts der Originale klar ist:

Hier ist viel Zeit und Leidenschaft am Werk.

www.dwh.de

After her artistic education in Berlin, Marseilles and Canberra as well as numerous educational trips throughout the world, she has come back to set up shop in Berlin once more where she is fulfilling her ‘ Contract as Draughtswoman ’ and is working with meticulous exactness on her pieces.

Reproductions give only a vague impression of that which is clear to the observer face-to-face with the original.

A lot of time and passion is invested in the work.

www.dwh.de

Die Wissenschaftler der EFSA haben sich dazu auf die Anwendung von sechs Kriterien geeinigt, um eine sorgfältige und einheitliche Vorprüfung dieser Gesundheitsangaben zu gewährleisten.

Angaben, die ungenau sind oder nicht sachgerecht erfolgen, oder bei denen eine genaue Erläuterung der Anwendungsbedingungen fehlt, oder deren Anwendungsbereich oder gesund¬heitlicher Zusammenhang unklar bleiben, werden zur weiteren Klärung an die Kommission zurück verwiesen.

„Die EFSA hat bereits umfangreiche Vorbereitungen für die Bewertung getroffen und bemüht sich, die vorgegebene Frist bis zum 31. Juli 2009 in Bezug auf diejenigen Angaben einzuhalten, zu denen sie ausreichende Informationen erhalten hat,“ erläuterte der Vorsitzende des NDA-Gremiums der EFSA, Professor Albert Flynn.

www.efsa.europa.eu

To this end, EFSA ’s scientists have agreed to apply six criteria to ensure a thorough and consistent screening of the health claims entries.

Claims which are vague, not properly described, or whose conditions of use have not been spelled out, or whose scope or health relationship are unclear, will be sent back to the Commission for further clarification.

“EFSA has already carried out a considerable amount of preparatory work for this and is aiming to meet the deadline of 31 July, 2009 for those claims for which sufficient data were received,” the Chair of EFSA’s NDA Panel Professor Albert Flynn said.

www.efsa.europa.eu

Vor Ort werden Objekte berührungslos identifiziert ( NFC-Tags ), fotodokumentiert und mit Hilfe von speziellen Checklisten evaluiert.

Durch vorgegebene und eingeschränkte Eingabemöglichkeiten werden ungenaue Formulierungen oder Fehler bei der Datenerfassung vermieden und dadurch die Effizienz der Außendiensttätigkeiten enorm gesteigert.

Das Unternehmen und seine Kunden verfügen stets über aktuelle - und auch später leicht nachvollziehbare – Informationen zum Zustand der zu reinigenden Objekte und sonstigen Aktivitäten im Außendienst.

www.ilogs.com

Local objects are identified contactless with NFC-Tags, documented with photographs and evaluated by means of specific checklists.

By predetermined and limited input options vague formulations or errors in data collection were avoid and therefore the efficiency of the field service activities can be increased enormous.

The company and its customers have always current information to the conditions of the cleaning unit and other activities in field service.

www.ilogs.com

Die im Rahmen der Umsetzung der Minder-Initiative vorgeschlagenen Statutenänderungen sehen vor, dass über die Vergütung der Geschäftsleitung ? im Voraus oder nachträglich ? abgestimmt werden kann.

Diese Abstimmungsmodalitäten sind zu ungenau.

Insbesondere sieht sich Ethos nicht in der Lage, im Voraus einen Höchstbetrag für die variable Vergütung zu genehmigen, ohne im Detail über die zu erreichenden Leistungskriterien und -ziele informiert zu sein.

www.ethosfund.ch

In the context of the implementation of the Minder initiative, the amendments to the articles of association stipulate that the vote on executive remuneration can either be prospective or retrospective.

Such vote modalities are too vague.

In particular, Ethos cannot approve in advance a maximum amount for the variable remuneration without knowing in detail the performance targets that have to be achieved to receive this remuneration.

www.ethosfund.ch

Sobald du festgestellt hast, was für eine Art von Gefühl du empfindest, wird es wesentlich einfacher für dich, deinen Alltag zu bestreiten.

Denke dabei daran, dass du das Gefühl genau beschreibst und es nicht nur mit ein oder zwei Worten ausdrückst wie miserabel oder niedergeschlagen, denn das ist zu ungenau.

de.wikihow.com

ll be much easier to go about your day.

Remember to be specific about how you feel, as using only one or two words to describe how you are feeling, such as happy "or down, is much too vague.

de.wikihow.com

Handelsunternehmen hätten gern einen Werkvertrag und vorher fest vereinbarte Kosten.

Die Implementierungspartner wissen aber, dass das Pflichtenheft oft ungenau ist und kalkulieren daher erhebliche Risikozuschläge ein.

Ins Pflichtenheft gehören nicht die Punkte, die ohnedies Standard bei einer guten Software sind, sondern die geschäftskritischen Funktionen.

www.eurocis.com

Commercial enterprises would like to have a contract for work and labor and prior agreed upon fixed costs.

However, implementation partners know that contract specifications are often vague and therefore factor in significant risk premiums.

Contract specifications should not include those items that are already standard in good software, but rather the functions that are critical for the business.

www.eurocis.com

So entsprechen die bisher eingereichten Dossiers zu Chemikalien oft nicht den Vorgaben.

Stichproben zeigen: die Informationen der Hersteller und Importeure sind zum Teil ungenau, bekannte Gefahren werden nicht erwähnt oder verharmlost. Auch werden Nanomaterialien in den Dossiers bislang nicht ausreichend berücksichtigt.

www.umweltbundesamt.de

Despite all the progress the regulation has brought about, the Federal Environment Agency sees room for improvement.

The substance dossiers often do not satisfy requirements, and spot checks have shown that the information provided by manufacturers and importers is sometimes vague in that known hazards either remain unidentified or are played down.

www.umweltbundesamt.de

Wie weitere Abschriften zeigen, bietet der eigentliche Notentext kaum Probleme.

Die Bogensetzung jedoch, für Streichinstrumente besonders wichtig, ist sehr ungenau und zwingt den Herausgeber zu schwierigen Entscheidungen.

www.henle.de

As further copies show, the actual musical text is scarcely problematic.

However, the slurs, which are particularly important for string instruments, are very inexact and compel the editor to make difficult decisions.

www.henle.de

Terminologiemanagement

Doppeldeutige oder ungenaue Formulierungen sind speziell bei technischen Übersetzungen unzulässig und spezifische Fachkenntnisse in jedem Fachbereich erforderlich.

Die Lingua-World Übersetzer fertigen nicht nur „ technisches Englisch-Deutsch “ Übersetzungen, sondern auch Übersetzungen technischer Dokumente aus oder in über 100 Sprachen und Dialekten.

www.lingua-world.de

Terminologiemanagement

Formulations that are inexact or have a double meaning are especially unacceptable in technical translations, whereas highly specific knowledge of the subject for every subject area is essential.

The Lingua-World translators don ’ t just do “ technical English – German ”, they also translate technical documents into and out of over 100 languages and dialects.

www.lingua-world.de

Sie sind sich bewusst, dass Sie uns durch Zurverfügungstellen der Informationen über diese Website oder auf andere Weise ausdrücklich ermächtigen, Ihre Informationen wie beschrieben weiterzugeben und zu verarbeiten.

Sie haften als Benutzer für die Wahrhaftigkeit und Zuverlässigkeit der angegebenen Daten und verpflichten sich, jegliche Änderungen zu melden Ausschließlich der Benutzer haftet für jeglichen Schaden, der der Website, der für die Website zuständigen Person oder einem Dritten durch die Weitergabe falscher, ungenauer oder unvollständiger Angaben in den Anmeldeformularen zukommt.

Cookies:

www.zarahome.com

The user ( You ) hereby guarantees that the personal data provided is true and accurate and undertakes to notify any change or alteration to the same.

Any loss or damage caused to the site or to the person responsible for the web-site or to any third person through the provision of erroneous, inexact or incomplete information on the registration forms will be the exclusive responsibility of the User.

Cookies:

www.zarahome.com

Leichte Abweichungen vom gewünschten Biegewinkel lassen sich physikalisch nicht vermeiden.

Dabei kann der Biegewinkel entweder grundsätzlich ungenau sein oder er kann über die gesamte Biegelänge variieren.

Bei beiden Verfahren, 3-Punkt- und Luftbiegen, gleichen Kompensationssysteme diese Fehler aus.

www.bystronic.com

Slight deviations from the desired bending angle are physically unavoidable.

The bending angle can either be basically inexact or can vary across the entire bending length.

Both procedures, 3-point and air bending, have compensation systems that adjust for these errors.

www.bystronic.com

Keine Gewährleistung, keine Haftung

Der VDA übernimmt keine Haftung für fehlerhafte, ungenaue oder unvollständige Information dieser Web-Seite oder für mögliche Folgen, die aus der Nutzung der Informationen resultieren.

Rechte am geistigen Eigentum

www.vda.de

No guarantee, no liability

The VDA assumes no responsibility for erroneous, inexact or incomplete information on this website or for the possible consequences resulting from the use of this information.

Intellectual property rights

www.vda.de

Solutions ;

durch falsche, ungenaue oder verspätete Informationen entstandene Verzögerungen oder Mehrkosten sind vom Kunden zu übernehmen und werden nach Aufwand zusätzlich berechnet.

www.systec-solutions.com

Solutions obligation to perform ;

delays or extra cost resulting from wrong, inexact or delayed information shall be accepted by the customer and will be billed additionally according to expenditure.

www.systec-solutions.com

Ein weiterer Schwerpunkt ist die Erzeugung digitaler Höhenmodelle aus Stereo-Satellitendaten.

Die Kenntnis über die genaue Form der Erdoberfläche, einschließlich der Gebäude- und Vegetationshöhen ( Biomasse ), ist in vielen Gebieten der Erde noch sehr ungenau.

Die entwickelten Stereo-Verfahren erlauben mit den derzeit höchstaufgelösten Daten bereits die Erstellung von Stadtmodellen aus dem Weltraum.

www.dlr.de

Another focus is generating digital elevation models from stereo satellite data.

In many parts of the world, knowledge of the precise form of the earth ’ s surface, including buildings and the amount of vegetation ( biomass ), is very inexact.

The stereo approach which has been developed already makes it possible to construct models of cities from space using the highest resolution data currently available.

www.dlr.de

Man kann daher davon ausgehen, dass Umstehende dem freigesetzten Dampf ausgesetzt sind und somit » Passivdampfen « möglich ist «, resümiert Schripp die Ergebnisse der Messungen.

Zu monieren sei zudem die in vielen Fällen ungenaue und unzureichende Deklaration der Liquids.

Gesicherte Informationen, welche Stoffe er inhaliere und ausatme, habe ein E-Raucher im Einzelfall oft nicht.

www.wki.fraunhofer.de

Consequently, it seems reasonable to assume that bystanders are exposed to the released vapor and thus ‘ passive vaping ’ is possible ”, says Schripp, summing up the results of his measurements.

He also criticizes the product labeling strategy, which in many cases provides inexact or inadequate information on the liquids used.

As a result, e-smokers often have no reliable way of knowing what potentially harmful substances they are inhaling and exhaling.

www.wki.fraunhofer.de

Services als maßgebend genannten und ihm sonst als maßgeblich bekannten, betriebsseitig gegebenen Voraussetzungen für die Erbringung der vertraglichen Leistungen.

Die richtige und umfassende Information durch den Kunden ist Voraussetzung für die Erfüllungsverpflichtung durch Systec & Services; durch falsche, ungenaue oder verspätete Informationen entstandene Verzögerungen oder Mehrkosten sind vom Kunden zu übernehmen und werden nach Aufwand zusätzlich berechnet.

www.systec-services.com

Services as being relevant and about those known to him as being relevant for rendering the contractual performances.

Correct and comprehensive information by the customer is a precondition for Systec & Services obligation to perform; delays or extra cost resulting from wrong, inexact or delayed information shall be accepted by the customer and will be billed additionally according to expenditure.

www.systec-services.com

Wenn man die genaue Position und die genaue Geschwindigkeit ( Impuls ) eines Teilchens messen will muss man dazu Licht beziehungsweise Strahlung mit einer anderen Wellenlänge benutzen.

Je größer die Wellenlänge ist die man wählt desto ungenauer ist die Position, aber die Geschwindigkeit wird von der Messung selbst wenig beeinträchtigt.

Wenn man nun jedoch Strahlung mit einer kürzeren Wellenlänge nimmt wird die Position genauer, die Geschwindigkeit wird von dieser Strahlung jedoch stark beeinflusst.

www.hpwt.de

To measure the position and the speed of a certain particle we need light or another radiation.

When we use radiation with a long wavelength the position is inexact, but the speed is quite exact.

When we use radiation with a short wavelength the position is quite exact, but the speed is inexact.

www.hpwt.de

Kriterien für die Vorprüfung der gesundheitsbezogenen Angaben gemäß Artikel 13 Absatz 1 ( auf Englisch ) ( 0.1 Mb )

Im Januar 2009 schickte die EFSA mehr als 2000 Angaben, die ungenau waren oder nicht sachgerecht beschrieben wurden, deren Verwendungsbedingungen nicht genau dargelegt oder deren Anwendungsbereich oder gesundheitlicher Zusammenhang unklar war, zur weiteren Klärung an die Kommission zurück.

Im November 2009 erhielt die EFSA von den Mitgliedstaaten Rückmeldungen mit zusätzlichen Informationen.

www.efsa.europa.eu

Criteria for the initial screening of Article 13.1 health claims ( 0.1 Mb )

In January 2009 EFSA sent back to the Commission for further clarification more than 2,000 claims which were vague, not properly described, whose conditions of use had not been spelled out, or whose scope or health relationship were unclear.

In November 2009, EFSA received feedback with additional information from the Member States.

www.efsa.europa.eu

Nach ihrer künstlerischen Ausbildung in Berlin, Marseilles und Canberra sowie zahlreichen Studienreisen durch die ganze Welt hat es sie letztendlich doch wieder nach Berlin verschlagen, wo sie ihren „ Kontrakt als Zeichnerin “ erfüllt und mit akribischer Genauigkeit an ihren Werken arbeitet.

Abbildungen geben nur eine ungenaue Vorstellung von dem, was dem Betrachter angesichts der Originale klar ist:

Hier ist viel Zeit und Leidenschaft am Werk.

www.dwh.de

After her artistic education in Berlin, Marseilles and Canberra as well as numerous educational trips throughout the world, she has come back to set up shop in Berlin once more where she is fulfilling her ‘ Contract as Draughtswoman ’ and is working with meticulous exactness on her pieces.

Reproductions give only a vague impression of that which is clear to the observer face-to-face with the original.

A lot of time and passion is invested in the work.

www.dwh.de

Die im Rahmen der Umsetzung der Minder-Initiative vorgeschlagenen Statutenänderungen sehen vor, dass über die Vergütung der Geschäftsleitung ? im Voraus oder nachträglich ? abgestimmt werden kann.

Diese Abstimmungsmodalitäten sind zu ungenau.

Insbesondere sieht sich Ethos nicht in der Lage, im Voraus einen Höchstbetrag für die variable Vergütung zu genehmigen, ohne im Detail über die zu erreichenden Leistungskriterien und -ziele informiert zu sein.

www.ethosfund.ch

In the context of the implementation of the Minder initiative, the amendments to the articles of association stipulate that the vote on executive remuneration can either be prospective or retrospective.

Such vote modalities are too vague.

In particular, Ethos cannot approve in advance a maximum amount for the variable remuneration without knowing in detail the performance targets that have to be achieved to receive this remuneration.

www.ethosfund.ch

Handelsunternehmen hätten gern einen Werkvertrag und vorher fest vereinbarte Kosten.

Die Implementierungspartner wissen aber, dass das Pflichtenheft oft ungenau ist und kalkulieren daher erhebliche Risikozuschläge ein.

Ins Pflichtenheft gehören nicht die Punkte, die ohnedies Standard bei einer guten Software sind, sondern die geschäftskritischen Funktionen.

www.eurocis.com

Commercial enterprises would like to have a contract for work and labor and prior agreed upon fixed costs.

However, implementation partners know that contract specifications are often vague and therefore factor in significant risk premiums.

Contract specifications should not include those items that are already standard in good software, but rather the functions that are critical for the business.

www.eurocis.com

So entsprechen die bisher eingereichten Dossiers zu Chemikalien oft nicht den Vorgaben.

Stichproben zeigen: die Informationen der Hersteller und Importeure sind zum Teil ungenau, bekannte Gefahren werden nicht erwähnt oder verharmlost. Auch werden Nanomaterialien in den Dossiers bislang nicht ausreichend berücksichtigt.

www.umweltbundesamt.de

Despite all the progress the regulation has brought about, the Federal Environment Agency sees room for improvement.

The substance dossiers often do not satisfy requirements, and spot checks have shown that the information provided by manufacturers and importers is sometimes vague in that known hazards either remain unidentified or are played down.

www.umweltbundesamt.de

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"ungenau" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文