nemško » španski

Flaute <-, -n> [ˈflaʊtə] SAM. ž. spol

1. Flaute NAVT.:

Flaute
calma ž. spol chicha

3. Flaute (Wend):

die Party war eine Flaute pog.

Abflauen <-s, ohne pl > SAM. sr. spol

2. Abflauen (des Windes):

disminución ž. spol

ab|flauen [ˈapflaʊən] GLAG. nepreh. glag. +sein

1. abflauen (Wind):

2. abflauen (Konjunktur):

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Auch an der Waggonbauabteilung ging die wirtschaftliche Flaute nicht vorbei.
de.wikipedia.org
Der Candia wurde dabei von den ersten gegnerischen Salven der Großmast zerstört – gleichzeitig setzte eine Flaute ein.
de.wikipedia.org
Nach Abschluss der ersten Phase des württembergischen Eisenbahnbaus entstand zunächst eine Flaute im Eisenbahnbau.
de.wikipedia.org
Im Jahr 1938 war das Radio der stärkste Sektor in der Unterhaltungsindustrie, während die Schallplattenindustrie noch in der Flaute der großen Depression war.
de.wikipedia.org
Doch das Schiff gerät erst Sturm, der fünf Tage andauert, und anschließend in eine Flaute.
de.wikipedia.org
Zur Fortbewegung wurden vermutlich in erster Linie die Segel eingesetzt, die Ruderer vor allem zum Manövrieren und bei Flaute.
de.wikipedia.org
Während über dem europäischen Binnenland längere, großräumige Flauten beobachtet werden können, ist dies über den Meeren in dieser Form nicht der Fall.
de.wikipedia.org
Eine plötzliche Flaute machte die niederländischen Schiffe zu einem leichten Ziel für die überlegenen englischen Kanonen.
de.wikipedia.org
Die Dampfmaschine wurde auf der Überfahrt für nur etwa 80 Stunden benutzt, meist während Flauten, oder während der Ankunft, um Aufsehen zu erregen.
de.wikipedia.org
Tagelang lag er ohne Wasser, von einer schweren Malaria geschüttelt, in der Kajüte seines in einer Flaute dümpelnden Bootes.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"Flaute" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina