špansko » nemški

agua [ˈaɣwa] SAM. ž. spol (con artículo masculino en el singular)

1. agua (líquido):

agua
Wasser sr. spol
agua blanda/dura
agua de Colonia
Kölnisch Wasser sr. spol
agua corriente
Mundwasser sr. spol
Klärwasser sr. spol
agua dulce
Süßwasser sr. spol
agua con gas
Sprudel m. spol
agua sin gas
agua del grifo
Leitungswasser sr. spol
agua de mar
Meerwasser sr. spol
agua mineral
Mineralwasser sr. spol
agua de nieve
Schmelzwasser sr. spol
agua oxigenada KEM.
agua potable
Trinkwasser sr. spol
Abwässer sr. spol pl
agua salada
Salzwasser sr. spol
agua de Seltz
Selterswasser sr. spol
agua de Seltz
Mineralwasser sr. spol
agua quinada lat. amer.
Tonicwasser sr. spol

2. agua (lluvia):

agua
Regen m. spol
agua nieve
Schneeregen m. spol

3. agua Meh. GASTR.:

agua de Jamaica
agua de Lima
Limettenwasser sr. spol

5. agua pl (orina):

Wasser sr. spol
Urin m. spol
Urin m. spol

6. agua pl (manantial):

Quelle ž. spol
Thermalbad sr. spol
Thermalquelle ž. spol
¡aguas! (¡cuidado!) Meh. pog.
echar aguas Meh. pog.
como agua para chocolate (furioso) Meh. pog. idiom. fraza
(vor Wut) kochen fig.
agua (de un techo) ž. spol bau
Dachneigung ž. spol
techo a un agua bau
Flachdach sr. spol

I . aguar <gu → gü> [aˈɣwar] GLAG. preh. glag.

1. aguar (mezclar con agua):

II . aguar <gu → gü> [aˈɣwar] GLAG. povr. glag. aguarse

2. aguar (estropearse):

Primeri uporabe besede agua

agua dulce
Süßwasser sr. spol
agua quinada lat. amer.
Tonicwasser sr. spol
Mundwasser sr. spol
Regenwasser sr. spol
Heilwasser sr. spol
Quellwasser sr. spol
agua mineral
Mineralwasser sr. spol
hacer agua (buque)
agua oxigenada KEM.
agua potable
Trinkwasser sr. spol
agua salada
Salzwasser sr. spol
agua nieve
Schneeregen m. spol
agua pluvial
Regenwasser sr. spol
Borwasser sr. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

španščina
Para ello al igual que en el caso anterior, puedes asperjar la con agua al menos dos veces por semana.
mplantasyvida.blogspot.com
El matico, se pone una porción de hojas frescas para un litro de agua hervida se deja reposar y se toma un vaso antes de acostarse.
noticias.unab.cl
Obviamente hay centrales termicas ya que son mas seguras para el caso de emergencias (falta de agua, picos de consumo, etc).
autoblog.com.ar
Se entregan con contrapiso alisado, sanitarios y grifería, instalación de agua, gas y cloacas, pintura exterior y aberturas de calidad.
www.urgente24.com
Y el peso del caparazón de fique la tumbó sobre la múcura que estaba llena de agua en el horcón del cuarto: cayó hecha pedazos.
comarcaliteraria.blogspot.com
Intente con yoga, tai-chi, natación o aerobics dentro del agua.
es.fhcrc.org
Limpiar las superficies del diente a tratar con una torunda de algodón humedecida con agua potable y luego secar las con una pera de aire o torundas de algodón.
www.actaodontologica.com
Barandales de la luna por donde retumba el agua.
generaciondelalcoyano.blogspot.com
Era una brasilia del 80, mucho bronce, las perillas del agua y vapor bien grandotas y toscas.
www.fabio.com.ar
En este orden de ideas, esta actividad industrial, consume grandes cantidades de agua.
www.tecnologiaslimpias.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina