špansko » nemški

cosa [ˈkosa] SAM. ž. spol

1. cosa (objeto material):

cosa
Sache ž. spol
cosa
Gegenstand m. spol
cosa
Ding sr. spol
la trata como una cosa

4. cosa (ocurrencia):

cosa
Einfall m. spol
¡tienes cada cosa!

5. cosa pl (pertinencias):

cosa
Sachen ž. spol pl
y otra cosa ž. spol

I . coser [koˈser] GLAG. preh. glag.

2. coser (papeles):

3. coser (producir heridas):

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

španščina
Mala cosa es tomar a los otros como espejo de nuestros propios defectos y bacín para nuestras náuseas.
luism.espacioblog.com
Otra cosa, tengo presupuesto pero hasta ahí nomás, no es que pueda comprarme todo orgánico o dietético, aunque sería ideal.
www.psicofxp.com
En estos tiempos, tan ateos y descreídos, cualquier cosa deviene en una religión civil.
www.miguelnavascues.com
Y es que llega un momento en el que pasa tanta, tanta cosa que no puedes hacer más que leer y leer, con los ojos haciendo chiribitas.
geckobooks.blogspot.com
Vuelvo a subir la escalera que da a la des-pensa, escalón por escalón, no sea cosa que saltee alguno y me desgarre.
cancerdeque.blogspot.com
Otra cosa más, en los tratamientos antiedad lo fundamental es la constancia.
www.bellezaenvena.com
Este bilingüismo perfecto ha fluido en miles de casas catalanas como la cosa más natural del mundo.
santiagonzalez.wordpress.com
Según mi abuelo, las píldoras de vida no eran otra cosa más que ruibarbo.
ortegareyes.wordpress.com
Otra cosa son las decisiones internas que cada país haya hecho en función de sus propios intereses nacionales, matizó luego.
www.continental.com.ar
El tee-pee es la cosa más fácil de hacer.
piedecriablog.wordpress.com

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina