špansko » nemški

código [ˈkoðiɣo] SAM. m. spol

1. código PRAVO:

código
Kodex m. spol
código
Gesetzbuch sr. spol
código acusatorio
código de aduanas
Zollkodex m. spol
código de cárteles
Kartellkodex m. spol
código de conducta
Verhaltenskodex m. spol
código de circulación
Código Civil
Código de Comercio
código deontológico
Ehrenkodex m. spol
código genético BIOL.
código judicial
Richtergesetz sr. spol
Código Laboral
Código Penal
Strafgesetzbuch sr. spol
Código Social
Sozialgesetzbuch sr. spol

2. código (de señales):

código
Kode m. spol
código
Verschlüsselung ž. spol
código de barras
Strichkode m. spol
código de error
Fehlerkode m. spol
código de seguridad
Sicherheitskode m. spol
mensaje en código

3. código tb. GOSP., FINAN.:

código
Zahl ž. spol
código
Ziffer ž. spol
código bancario
Bankleitzahl ž. spol
código cuenta cliente
Kundenkennziffer ž. spol
código postal
Postleitzahl ž. spol
código de verificación
código de verificación

4. código RAČ.:

código
Kode m. spol
código de acceso
Zugriffskode m. spol
código ASCII
ASCII-Code m. spol
código de barras
Balkenkode m. spol
código binario
Binärkode m. spol
código de caracteres
Zeichenkode m. spol
código de comando
Befehlskode m. spol
código de solo escritura
código fuente
Quellkodierung ž. spol
código de máquina
Maschinencode m. spol
código de país
Ländercode m. spol
código PIN tb. TELEKOM.
PIN-Code m. spol
código QR tb. TELEKOM.
QR-Code m. spol
UPC-Kode m. spol

alternancia de código[s] SAM.

Geslo uporabnika
alternancia de código[s] (cambio de lenguas) ž. spol LINGV. strok.

Primeri uporabe besede código

código m. spol SWIFT
SWIFT-Code [o. SWIFT-Kode] m. spol
código pasigráfico
Pasigraphie ž. spol
código moral
Sittenkodex m. spol
código fuente RAČ.
Quellcode m. spol
código genético BIOL.
Código Laboral
Código Penal
Código Social
código bancario
Bankleitzahl ž. spol
Código Civil
código judicial
Richtergesetz sr. spol
código acusatorio
código penal
Ehrenkodex m. spol
código postal
Postleitzahl ž. spol
código ASCII
ASCII-Code m. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

španščina
Antes del acceso al trámite, donde indica datos del solicitante, código solicitud, etc..
www.dudasbecasmec.com
Lo tengo encriptado para que no se copien el código.
forobeta.com
Es por un tema de códigos, creo que si él los contara, yo me embolaría un poco.
www.marcoscalligaris.com
El código que genera no suele ser compilable, y para colmo es un amasijo inentendible.
www.kriptopolis.com
Por último, me dieron un código para que tengan todo este mes 100$ de descuento en el almashopping, gastando al menos 400$.
www.classyandfabulous.com.ar
Capaz soy yo el equivocado, pero estoy seguro que no comparto esos códigos de los que hablan estos futbolistas.
www.sben.com.ar
Este canal, podemos decir que es el estable, el software utilizado ha sido probado, revisado y corregido y contiene el código definitivo del servidor.
www.avataresargentinos.com.ar
Todos tenemos las mismas necesidades, el mismo código de programación.
www.alsurinforma.com
Por supuesto también el código del producto.
es.mt-soft.com.ar
La protección al honor se efectúa por este código y demás leyes pertinentes.
www.sipiapa.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina