nemško » španski

Prevodi za „darum“ v slovarju nemško » španski (Skoči na špansko » nemški)

darum [ˈda:rʊm, daˈrʊm] PRISL.

1. darum (deshalb):

darum
sie hat es nur darum getan, weil ...
warum? — darum!

2. darum (räumlich):

darum

3. darum (um diese Angelegenheit):

es handelt sich darum, dass ...
se trata de que...
darum geht es mir gar nicht
ich bitte dich darum
red nicht lange darum herum!

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Viele Mbunaarten verfügen darum nur über sehr kleine Verbreitungsgebiete mit relativ geringer Individuenzahl.
de.wikipedia.org
Es geht hier nicht so sehr darum, die Struktur einer Klasse grafisch darzustellen.
de.wikipedia.org
Es geht ihr oftmals darum, Familienbeziehungen aus der Sicht von Kindern darzustellen, sowohl Beziehungen zwischen Kindern und Eltern sowie Großeltern als auch zwischen Kindern untereinander.
de.wikipedia.org
Es geht aber auch darum, seine Zeit sinnvoll zu nutzen und Spaß zu haben.
de.wikipedia.org
Als es darum geht, sich für den Krieg bei der Armee zu stellen, versucht er mit Hilfe des Dorfpfarrers seinen Wehrdienst zu verweigern.
de.wikipedia.org
Die Stifte im Stecker verbiegen sich leicht, darum erfordert das Anstecken Vorsicht.
de.wikipedia.org
Im Vorfeld bemühten sich sowohl die deutsche wie die polnische Seite mit allen Mitteln darum, die Stimmberechtigten für sich zu gewinnen.
de.wikipedia.org
Darum ist umstritten, ob es sich bei diesem Phänomen überhaupt um einen Stroop-Effekt handelt.
de.wikipedia.org
Die niederländische Führung hatte sich ab 1939 darum bemüht, ihre Luftstreitkräfte mit ausländischen Flugzeugmustern auszurüsten.
de.wikipedia.org
Es geht darum zu erfassen, was der erste Laut eines Wortes ist, wie es endet und dass manche Wörter sich reimen.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"darum" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina