špansko » nemški

dejo [ˈdexo] SAM. m. spol

1. dejo:

Tonfall m. spol
Akzent m. spol

2. dejo (regusto):

Nachgeschmack m. spol
dejo amargo fig.

3. dejo (descuido):

Nachlässigkeit ž. spol

II . dejar [deˈxar] GLAG. preh. glag.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

španščina
Lo cachureco se lo dejo al chapín típico.
hunapu-e-ixbalanque.blogspot.com
Ahora dejo preparada la mantequilla de avellanas, y cada vez que quiero nutella hago la mezcla al momento de usar la.
www.masalladelgluten.com
Dominciano, ahora se encuentra en la recría como semental y dejo un grato sabor de boca a sus seguidores.
rumboalameta.blogspot.com
Una forma es cortar la pastura como quien va a hacer heno, la dejo andanada con un pre oreo corto y largo los animales a comer las andanas.
www.mitreyelcampo.com.ar
Dejo claro que esto es mi opinión personal, discutible y rebatible.
www.pixelsmil.com
Os dejo con las fotos de mi experiencia, fue un exitazo.
www.dulceida.com
Al hacerse viejo, dejo de labrar la tierra y se dedico la adivinación.
grupoasheycandela.blogspot.com
Lo dejo suelto y se va al prado, y acaricia tibiamente con su hocico, rozándolas apenas, las florecillas rosas, celestes y gualdas...
plateroyellos.blogspot.com
Y aquí te dejo unos ejemplos de tocamiento de pelotas.
www.uncigarritoyalacama.com
Salgo a edificar las primaveras de sangre y argamasa y dejo, en el hueco de mi ausencia, este beso sin domicilio conocido.
forodesaopaulo.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina