špansko » nemški

I . derecho1 [deˈreʧo] PRISL.

II . derecho1 [deˈreʧo] SAM. m. spol

1. derecho (legitimidad):

Recht sr. spol auf +tož.
Anrecht sr. spol auf +tož.
Anspruch m. spol auf +tož.
Zugriffsrecht sr. spol
Münzhoheit ž. spol
Münzrecht sr. spol
Umtauschrecht sr. spol
Jagdberechtigung ž. spol
Koalitionsrecht sr. spol
Mitwirkungsrecht sr. spol
Verfügungsrecht sr. spol
Erziehungsrecht sr. spol
Einsichts- und Prüfungsrecht sr. spol
Ausschlussrecht sr. spol
Verwertungsrecht sr. spol
Nutzungsrecht sr. spol
Sorgerecht sr. spol
Streikrecht sr. spol
Regressanspruch m. spol
Abfindungsrecht sr. spol
Gewissens- und Religionsfreiheit ž. spol
Vorkaufsrecht sr. spol
Pfandrecht sr. spol
Erstgeburtsrecht sr. spol
Urheberrecht sr. spol
derechos reales
Einspruchsrecht sr. spol
Aufenthaltsrecht sr. spol
Stimmrecht sr. spol
Benutzungsrecht sr. spol
Gebrauchsrecht sr. spol
berechtigt zu +daj.
todos los derechos reservados
¡no hay derecho! pog.

2. derecho PRAVO:

Recht sr. spol
Verwaltungsrecht sr. spol
Zollrecht sr. spol
Agrarrecht sr. spol
Wasserrecht sr. spol
Unterhaltsrecht sr. spol
Mieterrecht sr. spol
Handwerksrecht sr. spol
Sozialhilferecht sr. spol
Bankrecht sr. spol
Pfründenrecht sr. spol
Börsenrecht sr. spol
Verkehrsrecht sr. spol
Zivilrecht sr. spol
Wettbewerbsrecht sr. spol
Gewohnheitsrecht sr. spol
Konsulargesetz sr. spol
Vergleichsrecht sr. spol
Ständerecht sr. spol
Kostenrecht sr. spol
Strafrecht sr. spol
Wirtschaftsrecht sr. spol
Wahlrecht sr. spol
Erbpachtrecht sr. spol
Weltraumrecht sr. spol
Europarecht sr. spol
Ausländerrecht sr. spol
Familienrecht sr. spol
Steuerrecht sr. spol
Grundrecht sr. spol
Völkerrecht sr. spol
derechos del hombre [o humanos]
Menschenrechte sr. spol pl
Arbeitsrecht sr. spol
Ortsrecht sr. spol
Handelsrecht sr. spol
Wehrrecht sr. spol
Bergrecht sr. spol
Währungsrecht sr. spol
Gemeinderecht sr. spol
Luftfrachtrecht sr. spol
Schuldrecht sr. spol
Straßen- und Wegerecht sr. spol
Strafrecht sr. spol
Umweltstrafrecht sr. spol
Jugendstrafrecht sr. spol
Steuerstrafrecht sr. spol
Personenrecht sr. spol
Staatsrecht sr. spol
Pfandrecht sr. spol
Budgetrecht sr. spol
Etatsrecht sr. spol
Umwelt(schutz)recht sr. spol
Privatrecht sr. spol
Prozessrecht sr. spol
Verfahrensrecht sr. spol
Bodenschutzrecht sr. spol
Werberecht sr. spol
Erbfolgerecht sr. spol
Erbrecht sr. spol
Landesrecht sr. spol
Sozialrecht sr. spol
Bodenrecht sr. spol
Übergangsrecht sr. spol
Städtebaurecht sr. spol
Straßenrecht sr. spol
Jurastudent(in) m. spol (ž. spol)

3. derecho (lado bueno de un papel, tela):

rechte Seite ž. spol

4. derecho pl (impuestos):

Gebühren ž. spol pl
derechos de almacenaje
Lagergeld sr. spol
derechos de alquiler
Leihgebühr ž. spol
derechos antidumping
derechos arancelarios [o de aduana]
Zölle m. spol pl
derechos arancelarios [o de aduana]
Zollgebühren ž. spol pl
derechos básicos
derechos comerciales
derechos compensatorios
derechos de conciliación
derechos de dique TRG.
Lagergeld sr. spol
derechos de entrada/salida
Einfuhr-/Ausfuhrzölle m. spol pl
derechos de exportación [o de salida]
Exportzölle m. spol pl
derechos de exportación [o de salida]
Ausfuhrzölle m. spol pl
derechos de franquicia
Franchisegebühr ž. spol
derechos globales
Pauschgebühren ž. spol pl
derechos de importación [o de entrada]
Importzölle m. spol pl
derechos de importación [o de entrada]
Einfuhrzölle m. spol pl
derechos de inscripción
derechos de litigio PRAVO
derechos de patentes
derechos portuarios
Hafengeld sr. spol
derechos de regalía
derechos de tasación de costas
libre de/sujeto a derechos

5. derecho pl (honorarios):

Honorar sr. spol
derechos de mediación
Courtage ž. spol
derechos de mediación

derecho2 (-a) [deˈreʧo, -a] PRID.

1. derecho (diestro):

derecho (-a)
rechte(r, s)

2. derecho (recto):

derecho (-a)

3. derecho (erguido):

derecho (-a)

5. derecho (directo):

derecho (-a)

derechos de suscripción

Geslo uporabnika
derecho (m) mercantil PRAVO
Handelsrecht sr. spol
derecho (m) comercial PRAVO
Handelsrecht sr. spol
Vorkaufsrecht sr. spol
derecho (m) de preferencia PRAVO
Vorkaufsrecht sr. spol
derecho (m) de tanto PRAVO
Vorkaufsrecht sr. spol
derecho (m) de admisión PRAVO adm. jez.
Zulassungsanspruch sr. spol adm. jez.
derecho (m) de admisión PRAVO adm. jez.
Zulassungsberechtigung ž. spol adm. jez.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

španščina
Pero este invariante no es tal en la historia de derechos humanos.
heliogallardo-americalatina.info
Me parece torpe porque no tiene mayor utilidad para la defensa de los derechos de autor que la ejemplaridad.
co.creativecommons.org
El detenido se le sindica del presunto delito de defraudación de los derechos de autor.
goyes.wordpress.com
Insistió en que la autoridad se ha mostrado respetuosa de los derechos de la clase magisterial, y así lo han reconocido los propios líderes sindicales.
noticaribe.com.mx
Siempre me extrañó que no hubiera demandas por derechos de autor o uso indebido de la imagen.
ficcionbreve.org
Se consideran reajustes de terreno, anuncio de proyectos, transferencia de derechos de edificabilidad, repartición de cargas y beneficios producto de intervenciones públicas y privadas, entre otras.
www.clave.com.ec
Inconformista con todas las injusticias sobre los derechos de cualquier persona.
www.forovidaindependiente.org
Los derechos antidumping y los compensatorios tienen la condición de multa.
www.aduanet.gob.pe
Cubren temas como identidad cultural, derechos colectivos, territorio, educación, salud, derecho consuetudinario, genética de poblaciones, investigación en conocimiento tradicional y biodiversidad, entre otros.
biblioaecidmadrid.wordpress.com
El endoso transmite todos los derechos resultantes del cheque.
legales.com

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina