špansko » nemški

lástima [ˈlastima] SAM. ž. spol

1. lástima (compasión):

lástima
Mitleid sr. spol
dar [o causar] lástima
de [o por] lástima
estar hecho una lástima
¡qué lástima!

2. lástima (lamentación):

lástima
Jammer m. spol

I . lastimar [lastiˈmar] GLAG. preh. glag.

2. lastimar (agraviar):

II . lastimar [lastiˈmar] GLAG. povr. glag. lastimarse

2. lastimar (quejarse):

wehklagen über +tož.

Primeri uporabe besede lástima

¡qué lástima!
estar hecho una lástima
dar pena [o lástima]
le tengo lástima
dar [o causar] lástima
de [o por] lástima
provocar lástima/risa

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

španščina
Lo que es una lástima es que donde nació, creció y vivió mi hijo no pase lo mismo.
www.informesynoticiascordoba.com
Están tan manidas y pasadas de moda estas bufonadas que da lástima que ni siquiera para esto tengan un poquito de imaginación.
www.noticiascentro.com
Una lástima que es casi imposible que funcione.
www.prysmax.com
Lástima que estaba tan cansado que dormí gran parte del día, pero la pasé muy bien.
www.taniquetil.com.ar
Este es un equipo que comete errores, pero que también lástima al rival.
decentral.com.ar
Y es una lástima porque como ya digo, la saga tenía todos los mimbres para haber dado lugar a una gran historia.
www.zonanegativa.com
Lástima que no consigan esta perfecta simbiosis a lo largo de todo el disco.
www.hipersonica.com
Lástima, porque total, el rapapolvo ya me lo llevé sin comerlo ni beberlo, y la chica mujer así a bote pronto no estaba de mal ver xd.
www.xatakafoto.com
Lo que el corto reproduce es la ida a la plaza para hamacarse poniendo el acento en el amor y no en la lástima.
www.escribiendocine.com
Lástima que a esto no lo hicieron antes...
www.montecaserosya.com.ar

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina