špansko » nemški

I . sepultar [sepul̩ˈtar] GLAG. preh. glag.

1. sepultar (inhumar):

sepultar
sepultar

2. sepultar (cubrir):

sepultar

3. sepultar (sumergir):

sepultar

II . sepultar [sepul̩ˈtar] GLAG. povr. glag.

sepultar sepultarse:

sepultar GLAG.

Geslo uporabnika
sepultar (ocultar enterrando) preh. glag.
verschütten preh. glag.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

španščina
Éste, después de haber tributado los honores fúnebres a aquél, fue sepultado seguidamente por otro; y así sucesivamente.
www.cayocesarcaligula.com.ar
La mujer iba a ser sepultada en la misma parcela donde se encuentra su marido.
www.visionorte.com.ar
La humanidad ha de dejar de ser rebaño y ser libre, siguiendo a su propia alma aúnque la quiran sepultar.
infocatolica.com
La huella mnémica de la representación no fue sepultada, sino que formó un grupo psíquico segundo.
www.altillo.com
El avión quedó sepultado bajo 15 metros de agua y era visible parcialmente de vez en cuando, según el vaivén de la arena.
cubanitoencuba.com
Máximo se escribe un informe interno que queda sepultado en algún cajón secreto y olvidado.
daniel.kupervaser.com
Había mutilado y sepultado toda emoción que pusiera en riesgo aquél plan.
www.juantonelli.com
El desconocido teniente coronel que la encabeza admite su responsabilidad y es sepultado en las fauces de una prisión militar, quizá por décadas.
www.pakitoarriaran.org
Por ello, seguramente fue sepultado, junto a los otros reos, en una fosa común.
www.nodulo.org
Pero cuando sepultan al paradigma anterior cortan la continuidad.
tomabra.wordpress.com

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina