špansko » nemški

valor [baˈlor] SAM. m. spol

1. valor (valentía):

valor
Mut m. spol
valor cívico
Zivilcourage ž. spol
armarse de valor

2. valor (desvergüenza):

valor
Frechheit ž. spol

3. valor TRG., FILOZ., GLAS.:

valor
Wert m. spol
valor (cuantía)
Geldbetrag m. spol
valor de activo
Aktivwert m. spol
valor actual
Istwert m. spol
valor en aduana
Zollwert m. spol
valor afectivo
valor añadido
Mehrwert m. spol
valor añadido
Wertschöpfung ž. spol
valor añadido bruto
valor aparente
Scheinwert m. spol
valor binario
valor del balance
Bilanzansatz m. spol
valor de balance fiscal
valor capitalizado
Kapitalwert m. spol
valor de chatarra
Schrottwert m. spol
valor comercial
Verkehrswert m. spol
valor contable
Bilanzwert m. spol
valor contable
Buchwert m. spol
Restbuchwert m. spol
valor estándar
Standardwert m. spol
valor inicial t. RAČ.
Anfangswert m. spol
valor inmobiliario
valor inmovilizado FINAN.
Anlagewert m. spol
valor límite
Grenzwert m. spol
Höchst-/Mindest-/Mittelwert m. spol
valor nominal
Nominalwert m. spol
valor nominal
Nennwert m. spol
valor nutritivo
Nährwert m. spol
valor a la par
Pariwert m. spol
valor de referencia
Vergleichswert m. spol
valor de la renta GOSP.
Ertragswert m. spol
valor de reposición
valor de retorno
Rückgabewert m. spol
valor de salida
Anfangswert m. spol
valor umbral
Schwellenwert m. spol
valor unitario
Einheitswert m. spol
valor de uso
Gebrauchswert m. spol
valor de venta
Verkaufswert m. spol
valores (personales) m. spol mn.
Wertvorstellung ž. spol
de valor m. spol

título-valor <títulos-valor> [ˈtitulo βaˈlor] SAM. m. spol FINAN.

Primeri uporabe besede valor

valor torero
valor aparente
Scheinwert m. spol
valor umbral
valor estimado
Schätzwert m. spol
valor afectivo
valor añadido
Mehrwert m. spol
Kapitalwert m. spol
valor inicial t. RAČ.
Anfangswert m. spol
Schätzwert m. spol
valor binario
valor contable
Buchwert m. spol
valor estándar
Standardwert m. spol
valor nominal
Nennwert m. spol
valor cívico
Zivilcourage ž. spol
valor actual
Istwert m. spol
valor comercial
Verkehrswert m. spol
valor inmovilizado FINAN.
Anlagewert m. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

španščina
Las redes, que son un sumidero de todos los detritus de nuestra sociedad, tienen el valor de la sinceridad.
blogs.periodistadigital.com
El tema tecnológico no es suficiente porque si no se tienen las cadenas de valor integradas...
www.losgrobo.com
El valor que le otorgue a estas pinturas pone a prueba mi coraje personal.
www.revistaotraparte.com
Quien deshonra un nombre y se atreve a restarle valor, desvaloriza también el concepto.
the10com.org
Este montante, que no llegaba a los 15 euros de valor, puede salirle muy caro en otra parcela: la de prisión.
www.elperroflaco.com
El azor me identifica y cohesiona, dándome fortaleza y valor.
www.outono.net
De hecho, lejos de aceptarse por su valor facial o declarado, los informes de observación se criban con un cedazo teorético.
www.espaciovirtual.net
Saltó con júbilo, porque reconocíal mandil de su esposa, y supuso que contenía los objetos de valor de la familia.?
axxon.com.ar
El valor de mi medicion puedes se separado de de la religion, o la cultura del experimentador... puesto que dependen de una realidad objetiva.
www.proyectosandia.com.ar
Cada centena son 100 unidades, por tanto, su valor es la del dígito que ocupa ese lugar multiplicado por 100.
www.elabueloeduca.com

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina