nemško » francoski

I . aus|tragen neprav. GLAG. preh. glag.

1. austragen (zustellen):

die Post austragen

3. austragen (streichen):

etw aus dem Kalender austragen

4. austragen (bis zur Geburt behalten):

austragen (Kind)

II . aus|tragen neprav. GLAG. povr. glag.

austragen

ein Spiel austragen
disputer un match m. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Nach den Bauernkriegen (1524 bis 1525) bestand auch bei den Territorialherren das Bedürfnis, dass Konflikte zwischen Grundherren und Bauern ohne Gewalt ausgetragen werden können.
de.wikipedia.org
Auf dem Nürburgring wurde wegen schlechter Witterung nur ein Training ausgetragen.
de.wikipedia.org
Es werden jeweils das Jahr der Eröffnung, die Zuschauerkapazität sowie die Eishockeymannschaften, die regelmäßig Spiele im jeweiligen Stadion austragen, genannt.
de.wikipedia.org
Sie wurden erstmals 2005 ausgetragen und finden alle vier Jahre statt.
de.wikipedia.org
Die Saison wurde mit Hin- und Rückspielen ausgetragen.
de.wikipedia.org
Bis zu jener Zeit waren die meisten Kämpfe ausgetragen worden, um Streitigkeiten zu entscheiden.
de.wikipedia.org
An Fronleichnam wird im Rahmen des Festprogramms das traditionelle Speedwayrennen ausgetragen.
de.wikipedia.org
Als der 100-Meter-Lauf ausgetragen wurde, überredeten sie den schnellen Fußballkameraden dazu, mitzumachen.
de.wikipedia.org
Es gab plötzlich ein namenloses Konkurrenzblatt das heimlich bei Nacht ausgetragen wurde.
de.wikipedia.org
Zwischen 1960 und 1974 sowie zwischen 1985 und 2002 wurden aufgrund der politischen Situation keine Länderspiele ausgetragen.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"austragen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina