francosko » nemški

boucle [bukl] SAM. ž. spol

1. boucle (anneau):

Schnalle ž. spol
Gurtschloss sr. spol
Schnallenschuh m. spol /-verschluss m. spol

2. boucle (forme géométrique):

Schleife ž. spol
Windung ž. spol

3. boucle (partie d'un nœud):

Schlaufe ž. spol
Schluppe ž. spol NDEUTSCH

4. boucle RAČ.:

Schleife ž. spol

5. boucle:

boucle ZRAČ. PROM.
Looping m. spol o sr. spol
boucle ŠPORT (en voiture, à pied)
Rundstrecke ž. spol
Schlinge ž. spol
Rittberger m. spol

II . boucle [bukl]

bouclé(e) [bukle] PRID.

tête bouclée
Lockenkopf m. spol

I . boucler [bukle] GLAG. preh. glag.

5. boucler POLIT., VOJ.:

6. boucler pog. (enfermer):

7. boucler (friser, onduler):

fraza:

la boucler pog.
den Mund halten pog.

II . boucler [bukle] GLAG. nepreh. glag.

2. boucler RAČ.:

III . boucler [bukle] GLAG. povr. glag.

1. boucler (se faire des boucles):

2. boucler (s'enfermer):

une boucle for ž. spol RAČ. strok. idiom. fraza
eine For-Schleife ž. spol strok.
une boucle while ž. spol RAČ. strok. idiom. fraza
eine While-Schleife ž. spol strok.

Primeri uporabe besede bouclée

tête bouclée
Lockenkopf m. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "bouclée" v drugih jezikih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina