francosko » nemški

Prevodi za „chanson“ v slovarju francosko » nemški (Skoči na nemško » francoski)

chanson [ʃɑ͂sɔ͂] SAM. ž. spol

2. chanson (poème lyrique):

chanson
Lied sr. spol

3. chanson (poème épique):

chanson
Lied sr. spol
chanson
Epos sr. spol
la Chanson de Roland

4. chanson pog. (rengaine):

chanson
Lied sr. spol
chanson
Leier ž. spol pog.

fraza:

ça, c'est une autre chanson!
c'est toujours la même chanson! pog.
y aller de sa petite chanson pog.
connaître la chanson pog.
comme dit la chanson

II . chanson [ʃɑ͂sɔ͂]

chanson d'amour
Liebeslied sr. spol
chanson à boire
Trinklied sr. spol
chanson de geste
Heldenepos sr. spol
chanson de geste
Chanson sr. spol de geste

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
À la fin il se jette un seau d'eau sur la tête, c'est une référence au clip de la chanson.
fr.wikipedia.org
La chanson a été écrite en une nuit.
fr.wikipedia.org
Par ailleurs, c’est avec cette chanson que les crédits sont inversés.
fr.wikipedia.org
Cela conduit à une brève interruption artistique et à la réécriture de toutes les chansons de l'album.
fr.wikipedia.org
Quatre des autres chansons de l'album ne sont interprétées que par quelques membres.
fr.wikipedia.org
Il l'a rencontrée à une période de sa vie ou il allait très mal et il lui dédie cette chanson.
fr.wikipedia.org
Elle décide de créer un nouveau spectacle (son septième) exclusivement composé de ses chansons pour la plupart jamais interprétées sur scène.
fr.wikipedia.org
J'écouterais cette chanson quand je sortirais d'une réunion ennuyeuse.
fr.wikipedia.org
Cette chanson présente le groupe ainsi que le concept.
fr.wikipedia.org
Chaque sévillane est partagée en quatre parties (plus rarement trois) correspondant aux quatre strophes de chaque chanson, illustrées par des pas et des figures distincts.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina