francosko » nemški

Prevodi za „clarté“ v slovarju francosko » nemški (Skoči na nemško » francoski)

clarté [klaʀte] SAM. ž. spol

1. clarté (lumière):

clarté d'une étoile
Helligkeit ž. spol
clarté d'une bougie
Schein m. spol
clarté du ciel
Helle ž. spol

2. clarté (transparence):

clarté de l'eau, du verre
Klarheit ž. spol
clarté de l'eau, du verre
Reinheit ž. spol

3. clarté (éclat):

clarté du teint
Frische ž. spol

4. clarté ( confusion):

clarté
Klarheit ž. spol
s'exprimer avec clarté
clarté nucale MED. strok.
Nackentranzparenz ž. spol strok.

Primeri uporabe besede clarté

y gagner en clarté style:

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Les entrées successives sont largement espacées, ce qui donne une sensation de clarté à la polyphonie.
fr.wikipedia.org
Un régal : clarté, simplicité, pas d'effets, des images, des faits.
fr.wikipedia.org
La franchise, le clarté et l'absence de rhétorique sont des critères définissant la poésie imagiste.
fr.wikipedia.org
Il est souvent constitué de nombreux prismes et pendeloques en cristal qui réfractent la lumière sur l'ensemble de la pièce et en augmentent la clarté.
fr.wikipedia.org
Son emploi est obligatoire lorsque le sujet de l'infinitif diffère du sujet du verbe principal : il apporte alors plus de clarté à la phrase.
fr.wikipedia.org
Les spécialistes préconisent cependant, pour des raisons de clarté du discours, de conserver l’usage de « police » et de « fonte ».
fr.wikipedia.org
Cependant, dans un souci de clarté et de lisibilité, la révision complète du texte a été proposée au peuple en votation en février 2008.
fr.wikipedia.org
Ceux-ci sont décrits dans les règles avec clarté et exactitude faisant de cet ouvrage une œuvre magistrale en son époque.
fr.wikipedia.org
De leur clarté interne resurgissent les couleurs, intenses à nouveau.
fr.wikipedia.org
Et je crois sincèrement qu'il y a gagné en clarté, (…) parce que c'est plus intemporel.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina