francosko » nemški

départ [depaʀ] SAM. m. spol

1. départ (action de partir):

départ pied)
Weggehen sr. spol
départ (en avion)
Abflug m. spol
départ (en voiture, bateau)
Abfahrt ž. spol
départ (en voiture, bateau)
Abreise ž. spol
départ précipité
au départ de l'hôtel
lors de leur départ de Stuttgart
départ en vacances
jour de/du départ
[Ab]reisetag m. spol

2. départ ( arrivéee):

départ d'un train, bateau, bus
Abfahrt ž. spol
départ d'un avion
Abflug m. spol
départ d'un avion
Start m. spol
donner le départ à un train
départ du courrier
Postausgang m. spol
heure de départ
Startzeit ž. spol
jour de départ d'un bateau
Abfahrtstag m. spol
ordre/signal de départ
Startkommando/-zeichen

3. départ ŠPORT:

départ
Start m. spol
départ en flèche
départ groupé biathlon
Massenstart m. spol
Massenstart m. spol
départ accroupi
départ arrêté
départ arrêté
faux départ
donner le départ
prendre le [ou être au] départ de la course
ligne de départ
Startlinie ž. spol

5. départ:

départ (démission)
Rücktritt m. spol
départ (licenciement)
Entlassung ž. spol
départ à la [ou en] retraite
Pensionierung ž. spol
départ de la main-d'œuvre
départ d'une/de la société

6. départ (début, origine):

départ
Beginn m. spol
idée de départ
au départ
dès le départ

7. départ TRG.:

départ entrepôt/usine
faire le départ entre....et..... (distinguer, séparer) ur. jez. ur. jez. lit. neobč. idiom. fraza
eine Unterscheidung vornehmen zwischen.... und.... ž. spol fig. ur. jez. ur. jez.

pot-de-départ SAM.

Geslo uporabnika
pot-de-départ m. spol
Ausstand m. spol avstr. švic. sdeutsch

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Les générations de femmes, toutefois, forment un cycle entre quatre sous-sections avant de revenir au point de départ.
fr.wikipedia.org
Il ne prend pas le départ de la dernière étape, pour ne pas aggraver une tendinite.
fr.wikipedia.org
Au départ, le bébé mêle indistinctement ce qui lui est interne et ce qui est externe.
fr.wikipedia.org
Au départ, 120 hectares de terrains sont aménagés et viabilisés.
fr.wikipedia.org
Webber est impliqué dans l'accrochage du départ et doit passer par les stands.
fr.wikipedia.org
Celui-ci accepte, mais refuse au départ de participer au projet, n'ayant visiblement pas envie de ressasser un passé douloureux.
fr.wikipedia.org
Dans tous les cas, le passeport doit être valide six mois au-delà de la date de départ du passager.
fr.wikipedia.org
Les sommes sont bloquées jusqu'au départ à la retraite de l'individu, et uniquement sous forme de rente viagère.
fr.wikipedia.org
À certaines dates sont même organisés des départs de trains à thème.
fr.wikipedia.org
Les coureurs élites prennent le départ le dernier jour de la compétition.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina