francosko » nemški

I . aller1 [ale] GLAG. nepreh. glag. +être

3. aller (se déplacer sur un animal):

18. aller (exagérer):

tu y vas un peu fort !
tu y vas un peu fort !
sonst noch was! pog.

24. aller (être adapté à):

25. aller (devoir être mis):

IV . aller1 [ale] MEDM.

1. aller (pour inciter à partir):

los geht's! pog.
na, dann mal los! pog.

2. aller (pour inciter à continuer à marcher):

3. aller (pour inciter à commencer à travailler):

[na,] dann wollen wir mal! pog.

4. aller (pour encourager):

los! pog.
mach/macht schon! pog.
allons !
Kopf hoch! pog.
allons !
nur Mut!
auf geht's! pog.

5. aller (voyons!):

7. aller (exprimant l'incrédulité):

allez ! pog.
[ach] komm! pog.

8. aller (exprimant le consentement):

9. aller (pour amorcer le propos):

10. aller (pour ponctuer le propos):

va/allez ! pog.
echt! pog.
schon gut, ich weiß es ja! pog.
idiot, va !
mais si, va !
doch, echt! pog.

aller2 [ale] SAM. m. spol

1. aller (trajet à pied):

Hinweg m. spol

2. aller (trajet en voiture, train):

Hinfahrt ž. spol

3. aller (trajet en avion):

Hinflug m. spol

4. aller (voyage):

Hinreise ž. spol
à l'aller

II . aller2 [ale] aller [et] retour (voyage)

2. aller:

flanquer un aller [et] retour à qn pog.

laisser-aller [leseale] SAM. m. spol nesprem.

pis-aller [pizale] SAM. m. spol nesprem.

aller-retour SAM.

Geslo uporabnika
aller-retour m. spol
Hin- und Rückreise ž. spol

aller et retour PRID.

Geslo uporabnika

Primeri uporabe besede irons

pour Noël, nous irons ...

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina