francosko » nemški

lien [ljɛ͂] SAM. m. spol

1. lien:

lien (attache)
Band sr. spol
lien (chaîne)
Fessel ž. spol

4. lien mn. (ce qui contraint):

lien
Fesseln Pl ur. jez.

5. lien RAČ.:

lien
Link m. spol
lien profond

6. lien PRAVO:

lien exclusif
Exklusivbindung ž. spol

lien m. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Pendant les pourparlers, les deux pays sont convenus de créer une commission mixte algéro-kenyane visant à renforcer les liens entre les deux pays.
fr.wikipedia.org
Plusieurs passages sont réalisés, et des liens sont ajoutés tous les 15 à 50 cm environ, selon la croissance de la vigne.
fr.wikipedia.org
Depuis, les liens qui les unissent n'ont jamais fléchis, et chacun à en l'autre une confiance totale.
fr.wikipedia.org
Plusieurs familles formaient la communauté villageoise caractérisée par des règles de vie communautaires restrictives mais aussi par des liens de solidarité forts.
fr.wikipedia.org
De plus, il semble bien que la technologie du « crowdmapping » soit en lien avec la question de la participation.
fr.wikipedia.org
Cependant, il est impossible d’établir un lien de cause à effet entre le travail et les autres activités à l’aide des données disponibles.
fr.wikipedia.org
La somme est réalisée sur l'ensemble des liens connectés au nœud.
fr.wikipedia.org
Ce lien peut être d'alliance (par mariage) ou de filiation.
fr.wikipedia.org
Elle disait être sa cousine germaine, mais lui n'accréditait pas un lien de famille aussi précis.
fr.wikipedia.org
Ce passé aura plus ou moins un lien avec l'affaire qui se déroulera au cours de l'épisode.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina