francosko » nemški

I . mal1 [mal] PRISL.

3. mal (pas dans le bon ordre, de la bonne façon):

4. mal (pas dans de bonnes conditions):

5. mal (de manière immorale):

6. mal (de manière inconvenante):

8. mal (de manière défavorable):

être mal vu(e)

9. mal (en se vexant, fâchant):

II . mal1 [mal] PRID. nesprem.

glej tudi tourner , tomber

I . tourner [tuʀne] GLAG. preh. glag.

1. tourner (mouvoir en rond):

4. tourner (remuer):

9. tourner FILM:

10. tourner TEH.:

II . tourner [tuʀne] GLAG. nepreh. glag.

1. tourner (pivoter sur son axe):

eiern pog.

5. tourner (bifurquer):

9. tourner FILM:

10. tourner (faire une tournée):

I . tomber [tɔ͂be] GLAG. nepreh. glag. +être

2. tomber (glisser) bretelle, pantalon:

3. tomber (s'abattre):

4. tomber (être affaibli):

6. tomber (arriver) nouvelle, télex:

9. tomber VOJ.:

16. tomber (concerner par hasard):

21. tomber pog. (attaquer):

II . tomber [tɔ͂be] GLAG. preh. glag. +avoir

1. tomber:

tomber ŠPORT
tomber ŠPORT
tomber POLIT. pog.
schlagen pog.

2. tomber zelo pog. (séduire):

3. tomber pog. (se défaire de):

mal2 <maux> [mal, mo] SAM. m. spol

1. mal a. REL.:

das Böse brez mn.

6. mal (calamité, inconvénient):

mal
Übel sr. spol

7. mal sans mn. (peine):

mal
Mühe ž. spol

demi-mal <demi-maux> [d(ə)mimal, d(ə)mimo] SAM. m. spol

mal-logé(e) <mal-logés> [mallɔʒe] SAM. m. spol(ž. spol)

malêtreNO [malɛtʀ], mal-êtreOT SAM. m. spol sans plur

1. malêtre star.:

Unwohlsein sr. spol

2. malêtre (malaise social):

Unbehagen sr. spol

hypermalNO [ipɛʀmal], hyper-malOT PRISL.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
En gargarismes, elle sert contre les maux de gorge.
fr.wikipedia.org
Aux symptômes cités se rajoutent alors des maux de tête et des absences de type épileptiques sans toutefois être décelables neurologiquement.
fr.wikipedia.org
De plus, le malade souffre de violents maux de tête, sa nuque est raide, il a de la photophobie, des insomnies et des bouffées délirantes.
fr.wikipedia.org
Il prenait de nombreuses pilules chaque jour pour des problèmes d'estomac chroniques et d'autres maux.
fr.wikipedia.org
Néanmoins, la présence de muguet dans une pièce trop fermée est malsaine : elle provoque des maux de tête parfois importants.
fr.wikipedia.org
Ces effets indésirables, qui touchent un enfant sur deux, sont pour les plus fréquents : nausées, maux de tête, douleurs ou des crampes d'estomac, cauchemars.
fr.wikipedia.org
Le bouffon du roi tient à protéger sa fille des maux qui l'entourent.
fr.wikipedia.org
La racine est utilisée comme remède contre la bronchite, les maux de tête et les furoncles.
fr.wikipedia.org
Ils causent des rhumes avec fièvre et des maux de gorge dus à des végétations adénoïdes gonflées, principalement en hiver et au début du printemps.
fr.wikipedia.org
Les fleurs et les feuilles sont utilisées pour confectionner un thé contre des maux d'estomac, les affections hépatiques, l'urétrite, la cystite, et les inflammation.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina