francosko » nemški

passage [pɑsaʒ] SAM. m. spol

2. passage (traversée):

passage
Passieren sr. spol
passage d'un col, d'une rivière
Überqueren sr. spol
passage de la frontière
Überschreiten sr. spol [o. Passieren sr. spol] der Grenze
passage de la frontière
point de passage VOJ.
Checkpoint m. spol

3. passage NAVT.:

passage
Passage ž. spol
passage
Überfahrt ž. spol

4. passage (court séjour):

passage
lors de son dernier passage chez X

5. passage (apparition):

passage à la télévision
Fernsehauftritt m. spol
passage à la télévision

6. passage (avancement):

Versetzung ž. spol [o. Vorrücken sr. spol] eines Schülers in die 6. Klasse [o. in die 1. Klasse des Collège]
passage au grade de capitaine
Höherstufung ž. spol

7. passage (transformation):

passage
Übergang m. spol
le passage de 2002 à 2003

8. passage (transmission):

passage
Übergabe ž. spol

9. passage (voie pour piétons):

passage
Weg m. spol
passage
Durchgang m. spol
passage clouté [ou pour piétons]
passage souterrain
passage souterrain (dans une gare)

10. passage (voie pour véhicules):

passage
Durchfahrt ž. spol
passage souterrain

11. passage (petite rue couverte):

passage
Passage ž. spol
passage commerçant

12. passage (fragment):

passage d'un roman
Passage ž. spol
passage d'un roman
Stelle ž. spol
passage d'un morceau musical
passage d'un morceau musical
Stück sr. spol
passage de la Bible

13. passage AVTO.:

passage de roue/de la roue
Radkasten m. spol

14. passage RAČ.:

passage
Ablauf m. spol
passage du programme
passage d'essai

fraza:

passage à l'acte
passage à l'acte
Umsetzung ž. spol in die Tat
céder le passage à qn/qc
au passage (en chemin)
au passage (soit dit en passant)

II . passage [pɑsaʒ]

passage à niveau
Gleisübergang m. spol
passage à niveau
passage à tabac pog.
passage à vide
Formtief sr. spol
passage à vide
passage m. spol
passage à gibier ž. spol

I . passager (-ère) [pɑsaʒe, -ɛʀ] PRID.

2. passager pog. (très fréquenté):

passager (-ère) lieu, rue

3. passager pog. (fréquenté par des voitures):

passager (-ère)

4. passager (de passage):

passager (-ère) hôte, client
passager (-ère) oiseau
Zug-
Durchreisende(r) ž. (m.) spol

II . passager (-ère) [pɑsaʒe, -ɛʀ] SAM. m., ž. spol

1. passager:

Insasse m. spol /Insassin ž. spol
Mitfahrer(in) m. spol (ž. spol)
passager(-ère) avant

2. passager (dans les transports en communs):

passager (-ère)
Fahrgast m. spol
passager (-ère)
Passagier(in) m. spol (ž. spol)
passager (-ère) d'un avion
Fluggast m. spol
passager (-ère) d'un avion
Flugreisende(r) ž. (m.) spol
passager (-ère) d'un avion
passager (-ère) d'un navire

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Lors de passage en forme de radoub les ballasts peuvent être vidangés par gravité en dévissant le(s) nable(s).
fr.wikipedia.org
L'affiloir à section triangulaire, sert à rabattre les arètes du racloir pour y créer un morfil après le passage sur la pierre à affuter.
fr.wikipedia.org
À mi-distance se trouve l'écluse de Bergsluis, qui permet un passage de bateaux ayant un mouillage maximal de 2 mètres.
fr.wikipedia.org
Les couches déposées sont ensuite vitrifiées au passage du chalumeau.
fr.wikipedia.org
Elle permet le passage d'un monde oppressant et sans espoir vers un autre plus accueillant, ce qui inverse la proposition édénique qui, de négative, devient éminemment positive.
fr.wikipedia.org
Les perturbations dans l'hydrographie : la modernisation du port a entraîné le creusement de canaux profonds pour permettre le passage de gros navires.
fr.wikipedia.org
Il en résulte un passage de liquide du compartiment sanguin au milieu interstitiel qui aura pour but de rétablir l'équilibre des pressions.
fr.wikipedia.org
Mauperthuis vient du latin malus, « mauvais » et du bas latin pertusium, « passage ».
fr.wikipedia.org
Le temps de passage pouvait durer de 2 à 4 heures pour la descente et de 3 à 6 heures pour la montée.
fr.wikipedia.org
Aster vient néanmoins le défier et perd face à lui, et perd sa clé au passage.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina