francosko » nemški

I . prendre [pʀɑ͂dʀ] GLAG. preh. glag. +avoir

3. prendre (aller chercher):

4. prendre (emporter):

9. prendre (se laisser séduire):

15. prendre FOTO.:

18. prendre (se lier avec):

sich daj. nehmen

25. prendre pog. (recevoir, subir):

abkriegen pog.

30. prendre (s'écrire):

III . prendre [pʀɑ͂dʀ] GLAG. povr. glag.

4. prendre (en vouloir):

5. prendre (s'attaquer):

9. prendre (se solidifier):

prendre

prendre GLAG.

Geslo uporabnika
prendre qn pog.

Primeri uporabe besede prendra

on ne m'y prendra plus !

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
La salle des superstitions : cette salle qui a ouvert ses portes lors du prime du 11 septembre permet de prendre des décisions.
fr.wikipedia.org
Les manifestations de l'antifiscalisme peuvent prendre des aspects politiques et sociaux ou plus individuels.
fr.wikipedia.org
Mais lorsque leur relation commence à prendre de l'importance, elle veut faire l’impossible pour pouvoir vivre avec lui… éternellement.
fr.wikipedia.org
Le sourire, lui, semble prendre son origine soit dans le rictus, soit dans la mimique relaxée, les interprétations diffèrent selon les auteurs.
fr.wikipedia.org
La radiophotographie désigne le procédé qui consiste à prendre en photo une radioscopie ; le terme désigne aussi le cliché obtenu.
fr.wikipedia.org
Les « tempéraments » sont à prendre dans le sens humeur et non musical, chaque mouvement étant une illustration de ces derniers : colère, indolence, mélancolie et caractère sanguin.
fr.wikipedia.org
Il est très timide, déteste prendre des risques et se fait tyranniser par son grand frère.
fr.wikipedia.org
Du centre du vaste vestibule descend un escalier menant à une petite synagogue où peuvent prendre place environ 250 personnes.
fr.wikipedia.org
Thune commence à prendre des décisions controversées : prendre le contrôle de la ville, détruire les anciens livres magiques et conquérir le monde.
fr.wikipedia.org
Des volontaires sollicitaient aussitôt l'honneur de prendre une place qui sacralisait en quelque sorte son titulaire, comblait de fierté et de grâces sa famille.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina