nemško » francoski

I . schuldig [ˈʃʊldɪç] PRID.

1. schuldig:

schuldig
an etw daj. schuldig sein

3. schuldig (verpflichtet):

jdm Geld/einen Dienst schuldig sein
jdm Dank/Respekt schuldig sein
was bin ich Ihnen schuldig?

4. schuldig (geziemend):

fraza:

jdm nichts schuldig bleiben

II . schuldig [ˈʃʊldɪç] PRISL. PRAVO

an|schuldigen [ˈanʃʊldɪgən] GLAG. preh. glag.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Da er die Pacht nicht bezahlte, wurde er gepfändet, doch reichten seine „sämtlichen Sachen“ nicht, um die schuldige Pachtsumme zu begleichen.
de.wikipedia.org
Im Jahr 1969 wurde er der Erpressung und Verschwörung zum organisierten Verbrechen für schuldig befunden und zu 15 Jahren Haft verurteilt.
de.wikipedia.org
Die Überlebenden wurden vor ein Kriegsgericht gestellt, des Kampfes gegen den Staat schuldig befunden und an den Mauern gehängt, die sie so tapfer verteidigt hatten.
de.wikipedia.org
Im folgenden Verfahren wurde er für schuldig befunden.
de.wikipedia.org
Außerdem hatte er sich der schweren Urkundenfälschung und des Heimtückegesetzes schuldig gemacht.
de.wikipedia.org
Er beugt sich jedoch dem Druck der übrigen Geschworenen und stimmt schließlich für schuldig.
de.wikipedia.org
Im letzteren Fall wurden etwa hundert Beamte schuldig gesprochen.
de.wikipedia.org
Durch die Einmauerung der Frau bestraft er diese ohne sich vor Gott oder ihren Verwandten direkt schuldig zu machen.
de.wikipedia.org
Sie wurden für schuldig befunden und zum Tod durch Erhängen verurteilt.
de.wikipedia.org
Das so genannte Gottesurteil war damit eindeutig: schuldig.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"schuldig" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina