nemško » francoski

verschlagen*1 GLAG. preh. glag. neprav.

1. verschlagen (schlagen):

2. verschlagen (woandershin führen):

jdn verschlägt es nach Paris

3. verschlagen (schlecht schlagen):

I . verschlagen2 PRID.

II . verschlagen2 PRISL.

Primeri uporabe besede verschlägt

etw verschlägt jdm die Sprache
jdn verschlägt es nach Paris
das/es verschlägt einem [glatt] den Atem!
etwas, was einem die Sprache verschlägt

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Diese Helden werden meist als edelmütig, tollkühn, gerecht, selbstlos und intelligent dargestellt, ihre Kontrahenten als macht- und geldgierig, von Hass zerfressen, verschlagen und ebenfalls intelligent.
de.wikipedia.org
Im Roman verschlägt es sie auf der Flucht vor den Deutschen bis auf die Antillen.
de.wikipedia.org
Sie sind verschlagen, trickreich und mit allen Wassern gewaschen.
de.wikipedia.org
Er war immer lustig, galt aber auch als listig und verschlagen – und schwieg an den richtigen Stellen.
de.wikipedia.org
Danach wird ein frisches Eigelb verschlagen und mit 100 bis 150 gramm schälter Hirse vermengt.
de.wikipedia.org
Bewohner verschlugen ihre Häuser und Geschäfte mit Brettern und platzierten Sandsäcke, um die Folgen einer Flut zu minimieren.
de.wikipedia.org
Die Kinder überleben und werden auf eine unbewohnte Südseeinsel verschlagen.
de.wikipedia.org
Einzelne Krähenscharben werden jedoch auch durch Stürme verschlagen.
de.wikipedia.org
Denen verschlägt es vor Schreck die Sprache, als plötzlich der böse Wolf vor ihnen steht.
de.wikipedia.org
Doch leider ist dieser Film auch noch so offensichtlich frauenfeindlich und rassistisch, dass es einem die Sprache verschlägt.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina