francosko » nemški

écho [eko] SAM. m. spol

1. écho (réflexion sonore):

écho d'une montagne
Echo sr. spol
ça fait [de l'] écho
il y a de l'écho

2. écho NOV.:

écho (rubrique)
Klatschspalte ž. spol

3. écho (effet):

écho
Echo sr. spol
rester sans écho

écho-sondeur <écho-sondeurs> [ekosɔ͂dœʀ] SAM. m. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Les vers comptent souvent, en moyen, 10 syllabes ; ceci en écho au mètre brabançon, alors en vogue, de 10 à 12 syllabes.
fr.wikipedia.org
Des organes de presse se font l'écho de ses appointements mirobolants et certains vont jusqu'à estimer son salaire horaire à 13 333 francs.
fr.wikipedia.org
À l'intérieur d'une chambre d'écho médiatique, les sources ne sont généralement pas remises en question et les points de vue opposés sont censurés ou sous-représentés.
fr.wikipedia.org
Elle permet de visualiser les structures géologiques en profondeur grâce à l'analyse des échos d'ondes sismiques.
fr.wikipedia.org
Par contre la salle centrale ne produit pas d'écho, et ne comporte que très peu de peintures.
fr.wikipedia.org
L'alternance en écho de l’une et de l’autre hisse cet extrait au niveau de la tragi-comédie.
fr.wikipedia.org
Il fait écho au mouvement #balancetonporc de 2017.
fr.wikipedia.org
Habillée de noir, elle incarne le souvenir de l'être disparu, la voix féminine qui fait écho au monologue de l'auteur.
fr.wikipedia.org
Active depuis la fin des années 1980, elle est dirigée par l'association l'Écho râleur.
fr.wikipedia.org
Il a lancé plusieurs mouvements de protestation au large écho, malgré un score modeste lors des élections de 2018.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina